Heng (jazyk)

hyung
vlastní jméno Hal Golan
země  Kanada , USA
 
Regiony

 Aljaška ( USA ) 

 Yukon ( Kanada ) 
oficiální status  Aljaška [1] [2] [3] [4]
Celkový počet reproduktorů 9–20
Postavení na pokraji vyhynutí
Klasifikace
Kategorie Severoamerické jazyky

na-dene jazyky

Athabaské jazyky Severní Athabaské jazyky hyung
Psaní latinský
Jazykové kódy
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 haa
Atlas světových jazyků v ohrožení 1459 a 2395
Etnolog haa
ELCat 2092
IETF haa
Glottolog hann1241

Heng (vlastní jméno - Häł gołan [ h ɒ ɬ g o ɬ a n ], z Hän Hwëch'in , doslovně: „jazyk lidí žijících podél řeky“ ) je ohrožený athabasský jazyk . Mluví jím lidé stejného jména , kteří žijí poblíž americko-kanadské hranice (město Eagle ) ve státě Aljaška a také ve městě Dawson na území Yukonu v Kanadě . Jazyk má 2 dialekty : „kanadský“ a „americký“ [1] .

Jazyk je v kontaktu s jinými athabasskými jazyky, kterými mluví lidé Hengů [5] ; je nejblíže jazyku Gwich'in a Upper Tanana ​​[6] [7] . Mluvčí Han často rozumí textům gwich'in, takže kněží v Orlu používají biblické texty psané v tomto jazyce. Přes toto, Gwich'in reproduktory mají potíž rozumět slepici [8] .

K dispozici je také rozložení klávesnice pro psaní v jazyce Heng [9] .

Název

Název jazyka pochází ze jména lidí Heng . Fráze Hän Hwëch'in  – jak si říkají – znamená „lidi, kteří žijí podél řeky“, tedy žijící na řece Yukon [6] nebo na řece Klondike [10] ( khan Tr'ondëk ).

Někteří lidé věří, že jméno Hän Hwëch'in se nevztahuje pouze na lidi Heng. Například kmenový starší Percy Henry věří, že Hän Hwëch'in také zahrnuje severní Tutchone , kteří žijí ve Fort Selkirk [11] . Lidé Hengů mají také další vlastní jména: Tr'ondëk Hwëch'in „lidé žijící poblíž Klondike“, Tl'odëk Hwëch'in „lidé žijící poblíž Klondike“ (jiný výklad názvu řeky), Hwëch' v "lidi žijící na určitém místě" atd. [12]

Linguogeografie a současná situace

V běžném životě se jazyk postupně přestává používat a je nahrazován angličtinou [1] .

Vývoj jazyka

V současné době se jazyk vyučuje v mateřských a základních školách jako volitelný předmět pro domorodé i nepůvodní děti [1] . Existují také jazykové lekce pro starší generace [13]  - od roku 1991 má Robert Service School v Dawsonu program jazykové přípravy.

Všichni rodilí mluvčí, kteří jazyk používají při domácí komunikaci, jsou ve stáří [1] . Komunita Tr'ondëk Hwëch'in (dříve Dawson First Nation )  v  teritoriu Yukon podporuje  obnovení používání tohoto jazyka a snaží se přimět více lidí, aby tímto jazykem mluvili. Dvakrát ročně podporuje a organizuje jazykové kurzy pro dospělé a kulturní akce [6] .

V současné době vznikají různé výukové materiály pro výuku jazyka [6] . Uznávajíce důležitost dostupnosti materiálů pro výuku jazyků, Yukon Indian Council a Yukon Indian Language Center společně zpřístupnily tyto materiály všem na internetu [6] .

Rozsah a abundance

Tímto jazykem mluví lidé žijící na území Aljašky a Yukonu [14] [15] . Většina rodilých mluvčích žije v Dawsonu v Kanadě [1] , ale několik rodilých mluvčích také žije ve Fairbanks a Eagle na Aljašce [6] .

Údaje o rodilých mluvčích tohoto jazyka se liší. Podle některých zdrojů existuje pouze 19 přenašečů (s populací 50 lidí Heng) [1] : 12 v USA [13] a 7 v Kanadě [16] .

Dále jsou zde informace o 14 [17] a 12 nosičích [7] [18] .

Za 30 let se tak počet rodilých mluvčích snížil téměř na polovinu: ještě v roce 1979 to bylo 30 rodilých mluvčích [8] .

Pro méně než 10 % zástupců lidu Heng je tento jazyk mateřským [5] .

Dialekty

Vzhledem k tomu, že Hengové žijí převážně ve dvou osadách – ve městě Eagle (Aljaška) a městě Dawson (Yukon) – vznikly v jejich jazyce dva dialekty : „americký“ a „kanadský“ [15] .

Tyto dva dialekty mají fonetické rozdíly, například na konci slov dialektu města Eagle, na rozdíl od dialektu města Dawson, není k : łu k - łu "ryba", dlё k - dley "veverka", chä k - chäw "tři", a také t : łu t - łu "led", ёtr'ä t - ёtr'o "ledvina"; písmeno į v dialektu města Orla je nahrazeno ąy : dhinch į h - dhint ąy „spát“; v dialektu města Eagle se foném /w/ častěji používá na konci slova a v „kanadštině“ - /l/: äha w - äha l „to jde“ [19] .

Dialekt města Eagle se také vyznačuje palatalizací počátečních souhlásek a změnou samohlásek [8] .

Psaní

Písmo pro jazyk bylo vytvořeno v 70. letech 20. století na latinském základě [20] .

A a Ä ä Bb C c [~ 1] D d e e Ë ë G g
H h já i Jj K k l l Ł ł M m N n
O o R r S s T t U u Ww Y y Zz
'

Jazyková charakteristika

Fonetika a fonologie

Heng má 49 souhlásek (včetně dvojhlásek ), 14 krátkých a dlouhých samohlásek a 7 dvojhlásek [1] .

Souhlásky

Souhlásky jazyka Heng [21] :

Labiální Mezizubní Alveolární Post-velární Retroflex Velární Glotální
Centrální Postranní
nosní [ ] ⟨nh⟩
[ m ] ⟨m⟩ [ n ] ⟨n⟩
explozivní [ ] _ ⟨p⟩ [ ] _ ⟨t⟩ [ ] _ ⟨k⟩
[ p ] ⟨b⟩ [ t ] ⟨d⟩ [ k ] ⟨G⟩ [ ʔ ] ⟨ʼ?
[ ] ⟨t'⟩ [ ] ⟨k'⟩
[ ᵐb ] _ ⟨mb⟩ [ ⁿd ] _ ⟨nd⟩
afrikátů [ t ] ⟨tth⟩ [ t ] _ ⟨ts⟩ [ tɬʰ ] _ _ ⟨tl⟩ [ tʃʰ ] _ _ ⟨ch⟩ [ ʈ ] ⟨tr⟩
[ d ] ⟨ddh⟩ [ dz ] ⟨dz⟩ [ dl ] ⟨dl⟩ [ ] ⟨ch⟩ [ ɖ ] ⟨dr⟩
[ ʤ ] ⟨j⟩
[ ] _ ⟨tth'⟩ [ tsʼ ] ⟨ts'⟩ [ tɬʼ ] ⟨tl'⟩ [ tʃʼ ] ⟨ch'⟩ [ ʈʼ ] ⟨tr'⟩
[ ⁿdʒ ] _ _ ⟨nj⟩
frikativy [ θ ] ⟨th⟩ [ s ] ⟨s⟩ [ ɬ ] ⟨ł⟩ [ ʃ ] ⟨sh⟩ [ ʂ ] ⟨sr⟩ [ x ] ⟨kh⟩ [ h ] ⟨h⟩
[ ð ] ⟨dh⟩ [ z ] ⟨z⟩ [ ɮ ] ⟨l⟩ [ ʒ ] ⟨zh⟩ [ ʐ ] ⟨zr⟩ [ ɣ ] ⟨gh⟩
Přibližné [ ] ⟨yh⟩ [ ɽ ] ⟨rh⟩ [ ʍ ] ⟨wh⟩
[ l ] ⟨l⟩ [ j ] ⟨y⟩ [ ɽ ] ⟨r⟩ [ w ] ⟨w⟩

Některé souhlásky před kmenovými počátečními vysokými samohláskami mohou být palatalizovány , zejména souhlásky [t], [k] a [ θ ] [8] .

Ne všechny souhlásky lze nalézt na konci kmene: d , g , w , r , y , n , h a ráz ; v dialektu města Dawson - také l . Například zvuk [ ɬ ] na konci stonku se nevyskytuje: protoatabské dɔ ł „krev“ je heng da w a da l v dialektu Eagle a Dawson [8] .

Samohlásky

Heng samohlásky [21] :

přední Střední Zadní
Horní [ i ] ⟨i⟩,
[ ] ⟨ii⟩
[ u ] ⟨u⟩,

[ ] ⟨uu⟩

Středně horní [ e ] ⟨e⟩,

[ ] ⟨ee⟩

[ ɘ ] ⟨ë⟩,

[ ɘː ] ⟨ëë⟩

[ o ] ⟨o⟩,

[ ] ⟨oo⟩

Dolní [ a ] ​​⟨a⟩,

[ ] ⟨aa⟩

[ ɒ ] ⟨ä⟩,

[ ɒː ] ⟨ää⟩

Nosní samohlásky jsou označeny diakritikou ogonek [21] :

  • ⟨a⟩ [ a ] ​​— ⟨ą⟩ [ ã ].
Dvojhlásky

Dvojhlásky jazyka Heng [21] :

kombinace písmen Výslovnost
⟨aw⟩ [ a ]
⟨ay⟩ [ aj ] _
⟨äw⟩ [ ɒu̯ ] _
⟨ew⟩ [ e ]
⟨jo⟩ [ ej ] _
⟨iw⟩ [ iw ] _
⟨oy⟩ [ oj ] _
Tóny

Heng je tónový jazyk  – má čtyři tóny [1] [21] :

Tón Záznam POKUD
Vysoký A [ ] _
Krátký A [ ] _
vzestupně ǎ [ a˧˥ ] _
klesající A [ a˥˧ ] _

Morfologie

Podstatné jméno

Posesivita (příslušnost) podstatného jména ( genitivní pád ) v jazyce Heng je vyjádřena pomocí přivlastňovacích předpon připojených k podstatnému jménu [22] :

  • shё- / sh- - "můj, můj, můj, můj",
  • nё- / n- - "váš, tvůj, tvůj, tvůj",
  • wё- / w- - "jeho, její",
  • ni- / niy- - "naše, naše, naše, naše",
  • khwё- / khw- - „váš, váš, váš, váš“,
  • hu- / huw- / huv- - " oni".

Příklad slova začínajícího na souhlásku [22] : shё zho "můj dům", nё zho "váš dům", wё zho "jeho / její dům", ni zho "náš dům", khwё zho "váš dům", hu zho "jejich domov."

Příklad slova začínajícího na samohlásku [23] : sh äk'ày "moje teta", n äk'ày "vaše teta", w äk'ày "jeho/její teta", niy äk'ày "naše teta", khw äk 'ày "vaše teta", huw äk'ày / huv äk'ày "jejich teta".

Sloveso

Heng má tři slovesné časy : přítomný , minulý a budoucí [24] .

Časování slovesa "spát" [24]
Přítomnost Minulý Budoucnost
"já" dhitay icheʼ tihchev
"Vy" dhintay įcheʼ tinchev
"On ona" dhītąy įcheʼ tachew
"My" trʼohtür trʼähtyer trʼëtähtür
"Vy" dhähtyr ähtyr tähtyer
"Oni jsou" hohtyer hą̈htër hëtähtyr

Slovní negace vzniká přidáním slova kǒ ke slovesu [25] : ch'ëgëdzä „tančím“ → ch'ëgëdzä kǒ „netančím“.

Heng nemá spojovací sloveso (jako angličtina  to be ). Predikát bezprostředně následuje po předmětu : dähsro dhoträl "mokrý ručník" [26] .

Zájmeno Osobní zájmena

Heng osobní zájmena [27] :

obličej a číslo Zájmeno
1 osoba jednotka h. ёshną "já"
jednotka pro 2 osoby h. ano "ty"
jednotka pro 3 osoby h. Jёna "on/ona/to"
1 osoba pl. h. trʼina "my"
2 osoby pl. h. ahna "ty"
3. osoba pl. h. hina "oni"
Číslice

Kardinální čísla v jazyce Heng od jedné do pěti [28] :

  • "jeden" - chʼìhłey ,
  • "dva" - nä̀nkąy ,
  • "tři" - chaw ,
  • "čtyři" - dän ,
  • "pět" - ​​nechʼёnlàʼ ìhłey .

Syntaxe

Typologie slovosledu v jazyce Heng je SOV (“předmět-předmět-sloveso”); předmět lze vynechat - OV ("předmět-sloveso"), protože sloveso je konjugováno pro čísla a osoby a implikuje předmět: Zhodhä̀ nìntthey, t'ähkhò ìtsey nį'à "Postavila stan, pak postavila sporák“, doslova: „Postavila stan, pak nainstalovala kamna“ [29] .

Predikát bezprostředně následuje po předmětu : dähsro dhoträl "mokrý ručník" [26] .

Slovní zásoba

Většina výpůjček ve slovní zásobě jazyka Heng pochází z jazyka Gwich'in [30] .

Lexically, Heng má blízko ke Gwich'in a Upper Tanana [6] [7] . Protože mluvčí Han rozumí textům gwich'in, kněží v Orlu používají biblické texty psané v tomto jazyce. Navzdory tomu je pro mluvčí Gwich'in obtížné rozumět hengu [8] .

Poznámky

Komentáře

  1. Písmeno se vyskytuje pouze v digrafech; jako samostatné písmeno se nepoužívá

Zdroje

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Han  . _ Etnolog. Staženo: 26. března 2019.
  2. Oficiální jazyky Aljašského zákona v platném znění // Aljašský statut 44.12.310. — 2014.
  3. Státní jazyky Aljašky| Angličtina + 20 . Statesymbolsusa.org. Staženo: 26. března 2019.
  4. Aljaška souhlasí s vytvářením nativních jazyků jako  oficiální . NPR.org. Staženo: 26. března 2019.
  5. ↑ 12 Annette Mcfadyen Clark . Tr'ondëk Hwëch'in (Han) | Kanadská encyklopedie . Kanadská encyklopedie . www.thecanadianencyclopedia.ca (31. ledna 2011). Staženo: 27. března 2019.
  6. ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Yukon Native Language Center . www.ynlc.ca. Staženo: 26. března 2019.
  7. 1 2 3 Victor Golla, 2007 , str. patnáct.
  8. 1 2 3 4 5 6 Michael Krauss a Victor Golla. Severní Athapaskanské jazyky. In: Handbook of North American Indians  (anglicky) / June Helm (ed.). - Washington DC: Smithsonian Institution, 1981. - Sv. 6, Subarktická oblast. — str. 77.
  9. Abeceda Han . FirstVoices . www.firstvoices.com. Staženo: 29. března 2019.
  10. O jazyce . FirstVoices . www.firstvoices.com. Staženo: 29. března 2019.
  11. Sezení o Hanské literatuře, 1994 , s. 139-140.
  12. Sezení o Hanské literatuře, 1994 , s. 138-140.
  13. 12 Victor Golla , 2007 .
  14. Jazyk Han a indiánský kmen Han-Kutchin (Moosehide, Dawson, Hän) . www.native-languages.org. Staženo: 27. března 2019.
  15. 12 Craig Mishler, 2004 .
  16. Michael Krauss, 1997 .
  17. Han . MultiStrom . multitree.org.
  18. Ohrožené jazyky . UNESCO . unesco.org.
  19. Zasedání Hanské literatury, 1992 , pp. 72-26.
  20. Zasedání Hanské literatury, 1994 .
  21. 1 2 3 4 5 Kurzy gramotnosti Han  . - Whitehorse: Yukon Native Language Centre, 2014. - S. 6. - ISBN 978155243905.
  22. 1 2 Percy, 2004 , str. 24.
  23. ↑ Sezení Hanské literatury  . - Whitehorse: Yukon Native Language Centre, 2009. - S. 7. - ISBN 1552423204 .
  24. 1 2 sezení o Hanské literatuře, 1992 , pp. 78.
  25. ↑ Sezení Hanské literatury  . - Whitehorse: Yukon Native Language Centre, 2012. - S. 20. - ISBN 9781552423608 .
  26. 1 2 sezení gramotnosti Han  . - Whitehorse: Yukon Native Language Centre, 2014. - S. 18. - ISBN 978155243905.
  27. Percy, 2004 , str. 17.
  28. Percy, 2004 , str. 35.
  29. ↑ Sezení Hanské literatury  . - Whitehorse: Yukon Native Language Centre, 2005. - S. 14.
  30. ↑ Sezení Hanské literatury  . - Whitehorse: Yukon Native Language Centre, 2007. - S. 6-7. — ISBN 1552422631 .

Literatura

Odkazy