Žalm 28

Dvacátý osmý žalm je 28. žalm z knihy Žalmů (v masoretském číslování - 29.). Žalmu se také říká „Píseň bouře“. [jeden]

Text

Slovo „hrom“ [2] – poeticky „hlas Páně“ ( hebr. קול יהוה ‏‎, řecky φωνὴ κυρίου , Sir. ةؠؗ ؕءت؝ؐ ) je zmíněno ve slově „ Hospodin 7krát, psal – psal. 18krát. Fráze začínající „Hlasem Páně“ předcházejí 2 verše a doplňují je 2 verše. Konstrukci žalmu tvoří: 1) Výzva k doxologii; 2) Základy doxologie; 3) Závěry.

Obsah

David vyzývá kněze , aby ctili Pána v Jeho svatyni. V projevech bouřky se zjevuje sláva a moc Páně, drtí libanonské cedry, otřásá pouští, likviduje daňky a majestátně sedí nad vodami potopy. Hospodin je Bůh Izraelitů, jemuž dává sílu a pokoj. [3]

Výklad

Nápis

Církevně slovanský překlad : " Žalm Davidovi, exodus svatostánku ."

Podle nápisu hebrejské, řecké a latinské Bible patří žalm Davidovi. Není možné přesně určit čas a příležitost psaní. Podle Septuaginty je v nápisu „ na konci svátku stánků “ upřesnění, které označuje dobu, kdy levité zpívali tento žalm při bohoslužbě – na konci svátku stánků v poslední den sv. Dovolená. V současnosti tento žalm používají Židé o svátku Letnic .

První verš

Synodální překlad : " Vzdejte Hospodinu, synové Boží, vzdejte Hospodinu slávu a čest ." Církevně slovanský překlad : „ Přinášejte Pánu, synové Boží, přinášejte Pánu, syny ovcí, přinášejte Pánu slávu a čest “.

Výklad Dallas Seminary: V úvodu k hlavnímu obsahu žalmu je použito 3x volání „ splať “ (verše 1-2). Davidova výzva je určena izraelské šlechtě, kterou nazývá „ syny Božími “ ( ‏ בני אלים ‏‎ – „synové bohů“, υἱοὶ θεοῦ – „synové Boží“). [jeden]

Výklad profesora Lopukhina: Levité vyzývají Coheny, aby vzdali slávu Bohu ve svatyni.

Výklad arcikněze Grigorije Razumovského: „Pod „syny berana“ je třeba rozumět těm mladým beranům nebo jehňatům, kteří byli podle Zákona obětováni.

Rašiho výklad : " Vzdejte slávu a čest Pánu" - to je zdůvodnění pro první a druhé požehnání modlitby Amida .

Druhý verš

Synodální překlad : „ Vzdejte Hospodinu slávu jeho jména; uctívejte Pána v Jeho slavné svatyni ."

Rašiho výklad: „Dej Hospodinu slávu jeho jména“ – to je zdůvodnění třetího požehnání modlitby Amida. V žalmu je 18x zmiňováno Boží jméno (tetragrammaton), na kterém je založeno všech 18 požehnání modlitby Amida.

Třetí verš

Synodální překlad : „ Hlas Hospodinův nad vodami; Bůh slávy zahřměl, Hospodin nad mnohými vodami ."

Komentář Dallasského semináře: „Žalmista vidí důkaz všezahrnující Pánovy nadvlády nad přírodou v děsivé bouři (bouři)“ (verše 3–9). [jeden]

Čtvrtý verš

Synodální překlad : " Hlas Hospodinův je silný, hlas Hospodinův je majestátní ."

Rašiho výklad: „ „Hlas Hospodinův je silný“ – v době předávání Tóry zeslabil sílu svého hlasu v souladu se silou Izraele, jak se říká v Ex.  19:19 Bůh mu odpověděl hlasem, hlasem Mojžíšovým .

Pátý verš

Synodální překlad : „ Hlas Páně drtí cedry; Hospodin drtí libanonské cedry ."

Šestý verš

Synodální překlad : " A přiměje je cválat jako tele, Libanon a Sirion jako mladý jednorožec ." Církevně slovanský překlad : „ A jsem pravdivý jako libanonské tele a milovaný jako syn jednorožce “.

Výklad arcikněze Grigory Razumovského: „ „A milovaný je jako syn jednorožce“ - kvůli rozdílům v překladech má toto rčení různé výklady. Máme-li na mysli překlad z řečtiny, pak slovem „milovaný“ je třeba rozumět milovanému Izraeli, tedy lidu Božímu, který viděl sílu a roh spásy ve svém jediném Bohu, a proto byl nepřemožitelný, dokud zůstal věrný Bohu.

Sedmý verš

Synodální překlad : " Hlas Páně udeří do plamene ohně ."

Interpretace semináře v Dallasu: "Verš 7 odkazuje na blesk, který rozzářil oblohu po dalším úderu hromu." [jeden]

Výklad profesora Lopukhina: " Hlas Páně přerušuje plamen ohně" - samozřejmě blesk.

Osmý verš

Synodální překlad : „ Hlas Páně otřásá pouští; Hospodin otřásá kádešskou pouští ."

Komentář Dallasského semináře: "Ve 8. verši bouřka v divočině." [jeden]

Devátý verš

Synodální překlad : „ Hlas Páně osvobozuje jelena od břemene a odhaluje lesy; a v jeho chrámu vše hlásá jeho slávu ."

Desátý verš

Synodální překlad : " Hospodin seděl nad potopou a Hospodin bude sedět jako král navždy ."

Výklad Dallasského semináře: „Zdá se, že existuje paralela mezi bouřkou opěvovanou Davidem a potopou v době Noemovy, kterou Hospodin také svrhl na zem (sedl na ní). Stejná metafora symbolizuje věčnou moc Pána nad světem. [jeden]

Jedenáctý verš

Synodální překlad : " Hospodin dá sílu svému lidu, Hospodin požehná svému lidu pokojem ."

Komentář Dallasského semináře: „Žalmista vyjadřuje důvěru, že Všemohoucí Bůh neučiní svůj lid bezmocným. Uvolňuje všechny přírodní prvky a nese také svět (básnickou opozici ničení a míru, jejímž zdrojem je tentýž Jehova), kterým Izrael požehná. [jeden]

Liturgické použití

V judaismu žalm 28 končí kabalatský šabat . [čtyři]

Kritika

V roce 1935 G. L. Ginzberg navrhl, že žalm je přepracováním kanaánského hymnu na základě přítomnosti kanaánských rysů v textu žalmu, včetně [5] [6] :

Poznámky

  1. 1 2 3 4 5 6 7 Komentář k semináři v Dallasu . Získáno 17. listopadu 2021. Archivováno z originálu dne 17. listopadu 2021.
  2. Ref.  20:18 „všichni lidé viděli hromy ( ‏ קולת ‏‎) a plameny“, Ex.  20:22 "Viděl jsi, že k tobě mluvím z nebe"
  3. Vysvětlující Bible , aneb komentáře ke všem knihám Písma svatého Starého a Nového zákona : v 7 svazcích / ed. A. P. Lopukhin. - Ed. 4. - Moskva: Dar, 2009. / T. 3 .: Historické knihy. Výukové knihy. — 960 s. / žaltář. 190-536 str. ISBN 978-5-485-00272-5
  4. Anna behoach // Židovská encyklopedie Brockhause a Efrona . - Petrohrad. , 1908-1913. „Žalm 29 ukončuje obřad setkání se sabatem ( kabalat šabat ). Žalm 29 obsahuje 7krát „קול ה, což má mezi kabalisty symbolický význam“
  5. Fénická paralela k 29. žalmu . Získáno 1. ledna 2022. Archivováno z originálu 1. ledna 2022.
  6. Strukturální analýza žalmu 28 Archivováno 17. listopadu 2021 na Wayback Machine . Cambridgeská univerzita