Žalm 33

Třicátý třetí žalm  je děkovný "abecední" žalm , 33. žalm z knihy Žalmů (v masoretském číslování  - 34.). Je to jeden z osmi žalmů složených ve formě akrostichu : 9 , 24 , 33, 36 , 110 , 111 , 118 , 144 . [jeden]

Text

Žalm v hebrejštině je složen ve formě akrostichu podle počtu a pořadí písmen hebrejské abecedy, což představuje jeden z typů umělecké výstavby řeči, která usnadňuje její zapamatování [2] a chrání ji před cizími vsuvkami. nebo smazání. Akrostich je vidět pouze v hebrejském žalmu. Neexistuje žádný verš, který by začínal písmenem vav hebrejské abecedy. Na konec žalmu je přidán verš mimo abecedu.

Žalmy 24, 33, 36, 144, i když jsou složeny ve formě akrostichu, neobsahují hebrejská písmena, kterými verše začínají. V Žalmu 24 není písmeno Beyt, v Žalmu 33 není písmeno Vav, v Žalmu 144 není písmeno Nun. Někteří to považují za písařské chyby, jiní za pozdní cenzuru. [3] Žalmy 9 (v židovské a západní křesťanské tradici 9 + 10), 110, 111, 118 mají úplnou sadu a pořadí písmen hebrejské abecedy.

Řecký text Církevně slovanský text Hebrejský text
τῷ δαυιδ ὁπότε ἠλλοίωσεν τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ἐναντίον λτểννλ΀απυσννελαπυπσνελαεπ τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ἐναντίον λḃνννλαπυπσνελαεπ Žalm Davidovi, vždy změň svou tvář před Abimelechem a nech ho jít a odejít ‏ לדוד בשנותו את טעמו לפני אבימלך ויגרשהו וילך
na Budu dobrořečit Hospodinu v každém čase, jeho chválu vložím do svých úst Aleph _ _
. v Pánu se má duše chlubit, že mírní uslyší a budou se radovat Beit _ _
μεγαλύνατε τὸν κύριον σὺν ἐμοί καὶ ὑψώσωμεν τὸ ὄνομα αττὐτοῦ ἐπ zvelebujte se mnou Hospodina a vyvyšujme společně jeho jméno Gimel _ _
ἐξεζήτησα ὸν κύριον καὶ hledejte Pána a vyslyš mě a vysvoboď mě ze všech mých bolestí Dalet _ _
προσέλθατε πρὸς αὐτὸν καὶ φωτίσθητε καὶ τὰ πρόσωπα ὑμτμαḃσχυννθασχχυνζν χχυνθητε přibližte se k němu a buďte osvíceni, a vaše tvář nebude zahanbena Ahoj __ _
wav
οὗτος ὁ πτωχὸς ἐκραμεν καὶ ὁ κύριος εἰσήκουσεν αὐτοῦ καὶ tento chudák zavolal a Pán vyslyšel a vysvobodil ho ze všech bolestí a Zayn __ _
παρεμβαλεῖ ἄγγελος κυρίου κύκλῳ τῶν φοβουμένων αὐτὸν καὍτὸν καὍσττϽι anděl Páně se utáboří kolem těch, kdo se ho bojí, a vysvobodí je Het _ _
γεύσασθε καὶ ἴδετε ὅτι χρηστὸς ὁ κύριος μακάριος ἀνήρ ύϐπှζνι πίζνι πίζνι ochutnejte a vizte, že Hospodin je dobrý, požehnaný muž, který doufá Tet _ _
φοβήθητε τὸν κύριον οἱ ἅγιοι αὐτοῦ ὅτι οὐκ ἔστιν ὑστέρμα νφονονος bojte se Hospodina, všichni jeho svatí, neboť pro ty, kdo se ho bojí, není žádný nedostatek Jude __ _
p bohatí, kteří jsou zbídačení a opilí, ale ti, kdo hledají Pána, nebudou zbaveni všeho dobra kaph _ _
δεῦτε τέκνα ἀκούσατέ μου φόβον κυρίου διδάξω ὑμᾶς Pojďte, děti, poslouchejte mě, naučím vás bázni Páně Lamed _ _
τίς ἐστιν ἄνθρωπος ὁ θέλων ζωὴν ἀγαπῶν ἡμέρας ἰδεῖν Ἤ΀γαθ kdo je člověk, i když je naživu, miluje dny, vidí dobro meme _ _
παῦσον τὴν γλῶσσάν σου ἀπὸ κακοῦ καὶ χείλη σου τοαοι μλὴοοσι μλὴ λαι μλὴ λασνι chraň svůj jazyk od zlého a tvé rty už nemluví lichotky Jeptiška ‏ נצר לשונך מרע ושפתיך מדבר מרמה
ἔκκλινον ἀπὸ κακοῦ καὶ ποίησον ἀγαθόν ζήτησον εἰρήνην δαξτΉν καίτϽν κατϽν κα᯾Ͻν κα᯾Ͻν κα᯾Ͻν ἀγαθόν ζήτησον εἰρήνην δαξτϽ ν κα᯾Ͻν καḯϽν ἀγαθόν odvrať se od zlého a konej dobro, hledej pokoj a ožeň se a Samekh _ _
ὀφθαλμοὶ κυρίου ἐπὶ δικαίους καὶ ὦτα αὐτοῦ εἰς δέησιν αὐτῦ Oči Páně jsou na spravedlivých a jeho uši při jejich modlitbě Ain _ _
??? Hospodinova tvář proti těm, kdo páchají zlo, sežere jejich památku ze země Pe _ _
ἐκέκραμαν οἱ δίκαιοι καὶ ὁ κύριος εἰσήκουσεν αὐτῶν καὶ ἐκασῶν τῶν θλίψεων ὐτῶν ἐρρ odstraní volal spravedlivé a Hospodin je vyslyšel a vysvobodil je ze všech jejich bolestí Tzadi _ _
a Pán zachrání lidi se zlomeným srdcem a pokorné v duchu Kuf _ _
πολλαὶ αἱ θλίψεις τῶν δικαίων καὶ ἐκ πασῶν αὐτῶτν ῥύσεται αςύσεται αςςκ mnoho bolestí spravedlivým a ze všech vysvobodím Hospodina Reish _ _
κύριος φυλάσσει πάντα τὰ ὀστᾶ αὐτῶν ἓν ἐξ αὐτῶν οτετριβήιτετριββήστεριββήστριββήστριβ Hospodin zachovává všechny kosti a ani jedna z nich nebude zlomena Shin _ _
θάνατος ἁμαρτωλῶν πονηρός καὶ οἱ μισοῦντες τὸν δίκαιον πλημμε΅σνσοσσνσσσσς smrt hříšníků je krutá a ti, kdo nenávidí spravedlivého, hřeší tau _ _
λυτρώσεται κύριος ψυχὰς δούλων αὐτοῦ καὶ ὴ μὴ πλττημμελΐντειν ςᶕννάσιν πὶννάσιν ςςλνσιν ςςτοῦ καὶ ὴ μὴ πλττημμελΐσιν ςςννσιν ς Hospodin vysvobodí duše svých služebníků a všichni, kdo v něj doufají, nezhřeší פודה יהוה נפש עבדיו ולא יאשמו כל החסים בו

Obsah

David vyjádřil svůj záměr oslavovat Pána po celý svůj život a nabídl totéž všem. [4] V tomto žalmu David děkuje Bohu za vysvobození z katastrof. [5]

Liturgické použití

V pravoslaví se tento žalm zpívá poté, co se zbavil nebezpečí. [6]

Poznámky

  1. Akrostiky . Židovská encyklopedie Brockhaus a Efron
  2. Vysvětlující Bible aneb komentáře ke všem knihám Písma svatého Starého a Nového zákona: v 7 dílech / ed. A. P. Lopukhin . - Ed. 4. - M .: Dar , 2009. / T. 3 .: Historické knihy. Výukové knihy. — 960 s. / žaltář. 190-536 str. ISBN 978-5-485-00272-5 výklad žalmu 24 „Každý verš tohoto žalmu začíná písmenem hebrejské abecedy, proto se nazývá abecední . Tento způsob psaní byl zcela běžný nejen mezi Židy, ale i mezi východními národy obecně, představoval jeden z typů umělecké výstavby řeči, která usnadňuje její zapamatování.
  3. Acrostic archivováno 11. října 2021 na Wayback Machine Jak však dosvědčují zkušenosti ze studia řecké a slovanské hymnografie, akrostich v často kopírovaných textech nemůže vždy plnit své ochranné funkce, zvláště není-li jeho přítomnost v textu dodatečně doložena v nápisu díla. Během korespondence se slovosled může změnit, mohou se objevit pravopisné chyby, které vedou k částečnému nebo úplnému zničení akrostichu“
  4. Arcikněz Grigorij Razumovskij, Ortodoxní teologický institut sv. Tichona 2002. - 992 s. ISBN 5-7429-0120-8
  5. Výklad žalmů: Srov. Palladius biskup ze Sarapulu. / Ed. druhý, opravený a doplněný. Vjatka: Typ. A. A. Krasovský; 1874. - 588 s.
  6. Vysvětlující žaltář Euthymia Zigabena (řecký filozof a mnich) vysvětlený podle patristických výkladů (přeloženo z řečtiny), Ed. 3. - Kyjev: typ. Kyjevsko-pečerská lávra, 1907. - 1162 s. „Stejný žalm se dostane ke každému křesťanovi při osvobození ze smrtelné pohromy“