Final Fantasy IV

Final Fantasy IV

Originální japonský obal
Vývojáři Náměstí SNES
Square
PlayStation
Square, Tose
WonderSwan Color
Square, Sting
Game Boy Advance
Square, Tose
Nintendo DS
Square, Matrix Software
Vydavatelé Náměstí SNES Square PlayStation Square Square Electronic Arts SCE Europe Game Boy Advance Square Enix Nintendo







Část seriálu Final Fantasy
Datum vydání 19. července 1991 SNES
19. července 1991
23. listopadu 1991
PlayStation
21. března 1997
29. června 2001
17. května 2002
WonderSwan Color
28. března 2002
Game Boy Advance
12. prosince 2005
15. prosince 2005 DS 26. prosince 2005
N206 23.
června 20, 2007 22. července 2008 45. září 2008 Virtuální konzole 4. srpna 2009 8. března 2010 11. června 2010 FOMA 903i / 703i 5. října 2009 PlayStation Portable 24. března 2012 11. dubna 2012 1. dubna 2011















Žánr JRPG
Věkové
hodnocení
ACB : G8+ / PG CERO : A (jakýkoli věk) ELSPA: 11+ ESRB : RP - Čekající na hodnocení PEGI : PEGI 3 USK : USK 0 ESRB : T / E10+





Tvůrci
Dozorce Hironobu Sakaguchi
Herní návrháři Takashi Tokita
Hiroyuki Ito
Kazuhiko Aoki
Scénárista Takashi Tokita [1]
Malíř Yoshitaka Amano
Skladatel Nobuo Uematsu
Technické údaje
Platformy Super Nintendo Entertainment System , PlayStation , WonderSwan Color , Game Boy Advance , Nintendo DS , Virtual Console , FOMA 903i/703i , PlayStation Portable , Windows , iOS , Android
Herní mód jediný uživatel
dopravci 8 Mb kazeta (SNES)
1 CD-ROM (PS)
64 MB kazeta (GBA)
digitální distribuce
Řízení gamepad
Oficiální stránka
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Final Fantasy IV ( ァイナルファンタジーIV ) je  japonská hra na hrdiny vyvinutá a vydaná společností Square (nyní Square Enix ) v roce 1991 pro Super Nintendo Entertainment System , čtvrtý díl série Final Fantasy . Následně za účasti Tose a Stinga byl s drobnými změnami portován na takové konzole jako PlayStation , WonderSwan Color , Game Boy Advance . Znovu vydáno v roce 2007 pro kapesní počítač Nintendo DS s plnou 3D grafikou. Nejprve byla v Severní Americe hra známá jako Final Fantasy II , protože druhý a třetí díl v té době nevycházely mimo Japonsko, ale s následnými lokalizacemi se číslování vrátilo do původní podoby.

Události Final Fantasy IV se odehrávají na fiktivní planetě s umělými a přirozenými satelity na oběžné dráze, vnější prostředí je vytvořeno ve fantasy prostředí s trochou sci-fi proložené . Děj se točí kolem dobrodružství temného rytíře jménem Cecil, který se snaží zachránit svět před zničením tím, že zabrání zlému čaroději Golbezovi získat mocné krystaly. Během cesty se k hrdinovi připojí mnoho dalších postav , některé během toho zemřou nebo tým opustí kvůli jiným okolnostem diktovaným zápletkou.

Hra přinesla do série mnoho prvků, které byly později použity v následujících hrách Final Fantasy a dalších hrách na hrdiny. Za zmínku stojí zejména nový bojový systém s názvem „Active Time Battle“, který kombinuje klasický tahový režim s rychlostí postav a reakcí hráče. Final Fantasy IV , poprvé v sérii, poskytuje každé hratelné postavě vlastní příběh a předdefinovanou třídu . Final Fantasy IV se díky promyšlenému příběhu, na svou dobu nejnovější technologii a úspěšnému soundtracku od Nobuo Uematsu stalo zlomovým bodem v historii série i žánru RPG jako celku. Celosvětové prodeje různých verzí hry celkem více než čtyři miliony kopií. Pokračování s názvem Final Fantasy IV: The After Years vyšlo v roce 2008 pro mobilní telefony a v roce 2009 pro Wii . V roce 2012 vyšlo opětovné vydání hry pro iOS a v roce 2013 pro Android . Hra byla napsána také jako román, vydaný ve dvou dílech 25. prosince 2008 výhradně v japonštině [2] [3] .

Průběh hry

Hráč ovládá skupinu postav, které cestují po světě a plní různé úkoly, což následně vede k dalšímu vývoji příběhu. Hrdinové se pohybují mezi lokacemi, kterými mohou být různá města a kobky , a interagují s postavami, které nejsou hráči , a bojují s protivníky: monstry a padouchy. Téměř všechny bitvy, s výjimkou soubojů s bossy, probíhají podle principu náhodných střetnutí , to znamená, že nepřátelé nejsou vidět a útočí po náhodném počtu kroků, které tým projde. V bitevním režimu si hráč může vybrat ze seznamu akcí, které mají postavy k dispozici: útok, použití předmětů nebo speciálních dovedností, obrana, ústup atd. Poprvé v sérii může parta současně zahrnovat pět hrdinů, zatímco v předchozích třech hrách byla četa omezena na čtyři postavy [4] .

Nejdůležitější vlastností hrdinů, stejně jako jejich protivníků, jsou životy (HP). Monstrum zbavené života okamžitě zemře, hráčská postava , která zůstala bez HP , se dostane do knockoutu, po kterém ji musí přivést k rozumu jiná postava, ať už v bitvě, nebo na konci bitvy. Pokud všichni hrdinové přítomní v bitvě vyčerpají své životy na nulu, hra okamžitě skončí prohrou , po které musí být obnovena od posledního uložení . Zdraví můžete obnovit pomocí speciálních léčivých kouzel, léčivých předmětů nebo odpočinkem v hotelech, které jsou přítomny v každé osadě. Ve městech jsou také obchody, které prodávají různé vybavení (zbraně a brnění), které při použití v bitvě zvyšuje nebo snižuje vzájemné poškození způsobené protivníky. Vybavení se konfiguruje přes menu, tam lze navíc nastavit formování skupiny - fyzicky silní hrdinové jsou umístěni v první řadě, podpůrné postavy a mágové - vzadu. Posloupnost questů a událostí hry je naprosto lineární , pevně nastavený děj se vyvíjí postupně od začátku do konce, jen občas přerušovaný volitelnými úkoly třetích stran [5] .

Čtvrtý díl obsahuje bojový systém Active Time Battle (ATB), který vyvinul designér Hiroyuki Ito ve spolupráci s plánovači bitev Kazuhiko Aoki a Akihiko Matsui . Jeho podstata spočívá v symbióze klasického tahového systému používaného v předchozích třech hrách s bojem v reálném čase – bez strnulého sledu pohybů. Pokud se dřívější postavy a monstra pohybovaly striktně střídavě, nyní pořadí akcí závisí na rychlosti určitých jednotek a také na reakci hráče, protože když se objeví nabídka se sadou příkazů, hra se nezastaví a nepřítel nečeká, až se hráč rozhodne. Možnosti zároveň mají stále možnost aktivovat „pohotovostní režim“, který po aktivaci zastaví bitvu během tahu hráče, což vám umožní libovolně dlouho přemýšlet o akcích. Následně bude tento bojový systém použit v mnoha následujících dílech Final Fantasy [6] .

Osobní vlastnosti každé postavy, její specialita , silné a slabé stránky jsou předem dané, na rozdíl od předchozích her v sérii, kde vlastnosti postav přiděloval hráč. Osm z dvanácti postav může používat magii , která se dělí na destruktivní „černou“, obnovující „bílou“, magii vyvolávající různé bytosti a „ninjutsu“ – kombinaci útočných a podpůrných schopností, které používá jedna postava. Všechna kouzla a techniky pro každého hrdinu jsou také předem nastaveny a přidávají se do arzenálu buď po dosažení určitých úrovní, nebo po některých příběhových událostech. Jinak vývoj týmu probíhá tradičním způsobem pro hry na hrdiny, za poražení protivníků se udělují zkušenostní body , které vedou ke zvýšení úrovně a tím i vlastností, které přímo ovlivňují průběh bitev [7] . V souvislosti s přechodem hry na produktivnější konzoli se grafika Final Fantasy IV oproti předchozím dílům výrazně zlepšila. Zajímavou novinkou byla zde použitá technologie Mode 7  – tento video režim, jedinečný pro Super Nintendo, umožňoval komplexní vizuální efekty při sesílání kouzel a dělal létání ve vzducholodi 3D [8] .

Spiknutí

Prostředí a postavy

Většina událostí Final Fantasy IV se odehrává na Zemi, Modré planetě, která je však zcela smyšlená a se skutečnou Zemí nemá z geografického hlediska nic společného . Povrch planety obývají lidé, zatímco v podzemí vládnou gnómové . Kolem planety obíhá umělý měsíc , který kdysi dávno vytvořila mimozemská rasa, aby se zachránila, když byl jejich domovský svět zničen a proměněn v pás asteroidů . Sami obyvatelé satelitu jsou ve snu a očekávají, že jednoho dne přijdou příznivé časy, budou moci sestoupit na Zemi a žít společně s lidmi v míru a prosperitě. Planeta má i druhý měsíc, přirozený, ale není zapojen do děje a postavy ho nemají možnost navštívit [9] .

Ve hře je celkem 12 hratelných postav, z nichž každá má jedinečné jméno, postavu, specializaci a příběh. Hlavní postavou příběhu je Cecil Harvey, temný rytíř a velitel Red Wings, elitní výsadkové jednotky ve službách království Baronů. Plní královské úkoly, cestuje do různých částí světa, zatímco jeho nejlepší přítel Cain Highwind, velitel dragounů , dělá neméně úspěšnou vojenskou kariéru . Doma Cecil čeká na svou milovanou Rose Farrell, lučištnici a bílou kouzelnici na částečný úvazek. Cecilovu vzducholoď postavil místní konstruktér jménem Sid Pollendina. V průběhu dobrodružství se k týmu hlavního hrdiny připojí mnoho dalších postav, včetně Rydie, mladé vyvolávačky monster z vesnice Mist, Telly, legendárního čaroděje z Mysidie, Edwarda Chrise von Muira, prince z Damcianu a povoláním barda. a Yang Fang Lyden, hlava mnichů Plot. Mezi dalšími postavami jsou černý mág Palom a bílý mág Porom, dvojčata z kouzelné vesnice Mysidia, Edward "The Blade" Gelardine, ninja z Eblany a nakonec Fusoya - strážce lunární rasy po dobu zatímco je ve snu. Hlavním antagonistou je Zemus, jeden z obyvatel Měsíce, který se snaží zničit celé lidstvo, aby jeho lidé mohli obývat planetu. Aby uskutečnil své mazané plány, zmanipuluje čaroděje Golbeze [10] .

Příběh

Děj začíná útokem Red Wings na město Mysidia s cílem zmocnit se tam umístěného vodního krystalu. Po úspěšně splněném úkolu se kapitán Cecil ptá krále na důvody tak agresivní politiky, vládce království baron je krajně nespokojen se zvídavostí svého podřízeného, ​​snižuje mu hodnost a dává mu nový úkol – doruč balík do nedaleké vesnice Mist [11] . Spolu se svým přítelem Cainem hlavní hrdina dorazí na určené místo, ale z balíčku jsou náhle vypuštěny ohnivé příšery, což vede k úplnému zničení vesnice. Mladá Rydia, jediná, která požár přežila, zuřivě způsobí zemětřesení, po kterém jsou přátelé rozděleni [12] . Cecil nabude vědomí a dopraví zraněnou Rydii do malého města, kde se baronovi vojáci snaží dívku unést, ale hrdina ji ochrání [13] .

Brzy se ukáže, že Rose, Cecilova milenka, ho následovala a nyní je vážně nemocná pouštní horečkou. Navíc je na cestě čaroděj Tella, který se vydal na hrad Damcian hledat svou uprchlou dceru Annu [14] . Náhle je hrad napaden Red Wings, Anna umírá a Edward, její milenec a místní princ, vysvětluje důvod toho, co se stalo - tento útok provedlo letectvo království, nyní pod velením jistého Golbeze za účelem ukrást Ohnivý krystal [15] . Tella se sama vydá hledat odplatu a pomstít se Golbezovi za smrt své dcery [16] , zatímco zbytek postav najde lék pro Rosu a vydá se do města Fabool v naději, že ochrání Větrný krystal. . Cestou se k nim připojí bojový umělec Yang, podobně nešťastný z agresivních akcí království. Jak se dalo očekávat, na obzoru se brzy objeví Red Wings, s Kainem v jejich řadách, porazí svého přítele Cecila a vezme si krystal, zatímco Golbez zajme Rosu, která se pokusila zasáhnout [17] .

Cesta zpět k Baronovi je přerušena útokem mořského netvora Leviathana , ztroskotání způsobí oddělení postav a Cecil se ocitá ve městě Mysidia. Hrdina chápe, že aby porazil Golbeze, musí vylézt na vysokou horu, činit pokání ze všech svých zločinů a stát se svatým paladinem [18] . Při výstupu se setkává s dvojčaty Palom a Parom, kteří souhlasí, že mu pomohou, a také se starým mužem Tellu, který hledá zakázané kouzlo „Meteor“ – jen s ním se mu podaří porazit padoucha [19 ] . Cecil se stává paladinem, Tella najde kouzlo, i když ho nemůže použít kvůli obrovské ničivé síle. Po příjezdu do hlavního města království hrdinové pozorují, že všichni poddaní jsou pod kouzlem Golbez a dokonce i krále vystřídá strašlivé monstrum [20] . V boji s padouchovými nohsledy se tým stáhne na vzducholodi Sida, místního inženýra, zatímco dvojčata Palom a Parom obětují své životy, aby zachránili své přátele, proměnili se v kamenné sochy. Na lodi se náhle objeví Kain a nabídne Cecila, že přinese Zemský krystal výměnou za Rosein život [21] . Nic jiného nezbývá, postavy najdou krystal Země, dají ho Kainovi a ten je pozve do věže, kde je drženo rukojmí. Na samém vrcholu Golbez obdrží kýžený krystal a pokusí se o útěk, Tella na něj za cenu vlastního života sešle Meteor, ale kouzlo záporáka jen oslabí - to mu však stačí, aby nad Kainem ztratil kontrolu [ 22] . Odčarovaný dragoun pomůže zachránit Rosu a postavy ze zničené věže jsou poslány zpět k baronovi.

Cain vysvětluje cíle padoucha - Golbez sbírá krystaly, aby otevřel zprávu mezi planetou a měsícem, nicméně kromě čtyř již dostupných bude potřebovat další čtyři temné krystaly umístěné ve světě kobky [23] . Hrdinové sestupují do podzemí a zjišťují, že dva temné krystaly již byly ukořistěny a u třetího bojují Red Wings s trpaslíky. Postavy pomáhají trpaslíkům odrazit útok a opustit kobku, zatímco Sid zmizí a snaží se kobku zapečetit, ochránit před budoucími zásahy. Postavy putují do Babilské věže, místa, kde jsou uloženy všechny krystaly, ale spadnou do pasti nastražené Golbezem, která je uvrhne zpět do světa kobky. Tam se rozpoutá boj o poslední osmý krystal, padouch opět ovládne Kainovo vědomí a s jeho pomocí vychází z konfrontace jako vítěz [24] . Hrdinové si uvědomí existenci „Měsíční velryby“, prastaré lodi navržené speciálně pro cestování na Měsíc, najdou ji a vydají se do vesmíru za Golbezem [25] .

Na Měsíci se postavy setkají s mudrcem jménem Fusoya, který odhalí, že Cecilův otec byl ve skutečnosti členem měsíční rasy [26] . Vysvětluje také, že sám Golbez byl celou tu dobu pod kouzlem měsíčního obyvatele Zemuse, který manipuloval s pozemšťany, aby aktivoval obřího robota schopného zničit celé lidstvo [27] . Po návratu na zem s podporou armád obou světů, nadzemních i podzemních, oddíl robota vyřadí z provozu, zatímco Fusoya rozptýlí kouzlo nad Golbezovou myslí a ukáže se, že je to Cecilův starší bratr [28] . Postavy se opět vydají na Měsíc a s podporou Golbeze zabijí Zemuse a také zlého ducha, který byl propuštěn po jeho smrti - Zeromus [29] . Fusoya a Golbez se rozhodnou zůstat na Měsíci a čekat na časy, kdy pozemšťané mohou žít v míru s lunární rasou [30] . V epilogu je Kain zobrazen stojící na vrcholu hory, zatímco ostatní postavy slaví svatbu Cecila a Rose, kteří jsou nyní vládci baronského království.

Rozvoj

Na konci prací na Final Fantasy III v roce 1990 se vedení společnosti rozhodlo vytvořit dva nové díly série najednou - jeden měl vyjít pro Nintendo Entertainment System , druhý - pro Super Nintendo Entertainment System , který se právě objevil na trhu pod názvy Final Fantasy IV a Final Fantasy V, v tomto pořadí. Kvůli finančním omezením a napjatým termínům však musela být hra NES nakonec opuštěna a veškeré výrobní kapacity se soustředily na projekt schopnějšího systému. Prvních několik snímků verze NES bylo publikováno v některých japonských časopisech, ale záležitost nepřesáhla toto a název Final Fantasy IV byl přenesen na verzi SNES [31] . Hlavním designérem čtvrtého dílu byl Takashi Tokita , pro kterého byla tato hra prvním plnohodnotným dílem ve Square. Před tím se Tokita přikláněl ke kariéře divadelního herce, ale během tohoto projektu změnil názor a rozhodl se stát se „velkým tvůrcem“ videoher [32] . Na vývoji se podílel i hlavní designér předchozího dílu Hiromichi Tanaka , který zejména navrhl zásadně nový systém zobrazování bitev, který umožňuje zadávat příkazy postavám bez použití jakékoli nabídky rozhraní. Tato myšlenka byla opuštěna, ale mnohé z jejích principů byly později implementovány v Secret of Mana , akční hře na hrdiny [33] . Celkově vývojářský tým tvořilo 14 lidí, vytvoření Final Fantasy IV jim zabralo zhruba rok nepřetržité práce [34] .

Autorství hlavních myšlenek stále patří hernímu designérovi Hironobu Sakaguchimu , byl to například on, kdo přišel s názvem vzdušných sil Baron Kingdom „Red Wings“ [35] . Sakaguchi byl zodpovědný za celkový koncept, zatímco Tokita plánoval konkrétní události příběhu a kreslil pixel art. Mladý designér poznamenal, že museli pracovat s velkým napětím a bez extrémního soustředění by tento projekt nikdy nedokázali dokončit. Podle Tokity byla Final Fantasy IV vyvinuta se záměrem vypůjčit si některé z nejlepších nápadů z předchozích titulů: profese Final Fantasy III a vyprávění příběhů Final Fantasy II . Hned v první hře byli přítomni čtyři bossové, odpovídající čtyřem tradičním japonským prvkům a kteří se později stali jakýmsi symbolem čtvrtého dílu [34] . Tam byl také významný vliv od konkurenční Dragon Quest série , obzvláště Dragon Quest II [36] . Hlavní myšlenkou zápletky Final Fantasy IV byl „pohyb ze tmy ke světlu“, který se projevil v obrazu Cecila, a důraz na rodinu a přátelství mezi velkým množstvím různorodých osobností [37] . Mimo jiné se jasně objevuje myšlenka, že „samotná hrubá síla nic neřeší“ [35] . Tokita považuje čtvrtý díl za první skutečně dramatickou hru v sérii a za první japonské RPG s „tak hlubokými postavami a příběhem“ [38] .

Původní scénář se ukázal být příliš velký a nevyhovoval kapacitě kazet, takže musel být narychlo zmenšen. Tokita však poznamenal, že byl odstraněn pouze „nadbytečný dialog“, zatímco všechny klíčové události příběhu zůstaly nedotčeny. Zároveň později připustil, že některé prvky se ukázaly jako „obskurní“ nebo „nedostatečně vyvinuté“, a zůstaly tak až do budoucích znovuvydání pro jiné konzole. Od samého začátku se například chystali zahrnout do hry obtížný dungeon, který se otevírá na konci pasáže, kde by měl každý hrdina svůj vlastní test. Tím pádem tento dungeon neměl dostatek času ani kapacity a objevil se až o 14 let později ve verzi Game Boy Advance s názvem Lunar Ruins [34] . Díky přechodu na produktivnější konzoli mohl umělec Yoshitaka Amano oproti předchozím dílům vytvořit detailnější ilustrace, aby jasněji vyjádřil individualitu postavy [39] .

Hudební doprovod

Psaní hudby se tradičně ujal skladatel Nobuo Uematsu . Proces tvorby soundtracku označil za bolestivý, doprovázený spoustou pokusů a omylů, přičemž poznamenal, že tým zodpovědný za hudbu strávil několik dní, aniž by opustil kancelář Square, a spal ve spacích pytlích [40] . Hudební série sklidila pozitivní ohlasy, recenzenti chválili především vysokou zvukovou kvalitu skladeb, dosaženou i přes technická omezení [5] [41] . Téma lásky se ukázalo být natolik úspěšné, že se dostalo do osnov všeobecných japonských škol [42] . Až dosud Uematsu hraje mnoho skladeb přítomných ve hře na svých různých koncertech [43] .

V Japonsku byla vydána tři alba obsahující hudbu ze hry . 14. června 1991 vyšel kompletní originální soundtrack Final Fantasy IV: Original Sound Version , obsahující všech 44 soundtracků [44] . Po něm následovala 24. října Final Fantasy IV: Celtic Moon , která obsahovala vybrané skladby v úpravách inspirovaných keltskou [45] . Třetí album, vydané 21. dubna 1992 jako Final Fantasy IV Piano Collections , je soubor melodií v podání Toshiyuki Mori sólově na klavír. Toto vydání dalo vzniknout celé řadě alb Piano Collections , každý další díl Final Fantasy má ve své diskografii podobnou akustickou kolekci [46] . Mnohé z písní byly později zahrnuty do různých kompilací Square music, například rocková skupina The Black Mages vytvořená Nobuo Uematsu nahrála „Zeromus Theme“ pro jedno ze svých alb, vokální verze „Love Theme“ byla zařazena do finále Fantasy: Modli se kompilace . Písně se často hrají na živých vystoupeních videoherní hudby a objevují se na doprovodných živých albech. Zejména „Red Wings“, „Love Theme“ a „Closing Theme“ byly provedeny Tokijským filharmonickým orchestrem v roce 1991 [47] . Na turné Distant Worlds — Music from Final Fantasy zahrál Royal Stockholm Orchestra [48] „Love Theme“ a písně byly na seznamu koncertů Tour de Japon: Music from Final Fantasy v podání New Japan Philharmonic Orchestra [49] . Několik remixů bylo vydáno nezávislou, ale oficiálně licencovanou skupinou Project Majestic Mix, která se specializuje na míchání hudby z her [50] . Některé z písní se objevily na různých fanouškovských doujinových albech [51] a objevily se na četných kompilacích coververzí na tematických webech jako OverClocked ReMix [52] .

Severoamerická lokalizace

Předchozí dva tituly Final Fantasy nebyly vydány v Severní Americe , takže název hry byl změněn z Final Fantasy IV na Final Fantasy II , aby se zachovala sekvence číslování . V dalších vydáních se však číslování vrátilo k originálu. Anglická verze zachovala příběh, grafiku a hudbu původního zdroje, ale zároveň vývojáři ve snaze vyhovět požadavkům začínajících hráčů výrazně snížili složitost [53] . Dialogy a příběhy některých postav byly přerušeny kvůli technickým omezením souvisejícím s kapacitou kazet SNES. Například Kainův příběh a popis jeho vztahu s otcem, stejně jako motivace Zemuse v jeho plánech kolonizovat Zemi, zcela zmizely [54] . Mezi další změny patří odstranění explicitních odkazů na judaismus a křesťanství , což jsou potenciálně obscénní grafické ilustrace. Magie zvaná " Svatost " byla přejmenována na "Whiteness", zmínka o modlitbě zmizela , konkrétně "Věž modliteb" v Mysidii se stala "Věží touhy", ačkoli jeden z bílých mágů uvnitř ji stále nazývá původním názvem. . Podle zápletky některé postavy umírají, autoři lokalizace tyto scény pozměnili tak, že v dialozích nebyly žádné přímé zmínky o jejich smrti [55] . Přeložená verze byla cenzurována společností Nintendo of America v souladu se svými standardy, protože americká ratingová organizace ESRB v té době ještě neexistovala [56] .

Opětovné vydání

Final Fantasy IV má mnoho různých remaků a re-release. Brzy byla takzvaná Final Fantasy IV Easytype , verze s výrazně sníženou obtížností zaměřená na úplně nejmladší japonské hráče. Některé změny byly provedeny ve vyvážení hry, díky čemuž je ještě jednodušší než dokonce americká verze, která je také zjednodušená. Konkrétně autoři zvýšili útočnou sílu zbraní používaných postavami a zvýšili obranné vlastnosti jednotlivých brnění a vybavených doplňků [53] .

21. března 1997 byla hra znovu vydána v Japonsku pro PlayStation , portován Tose , režírován Kazuhiko Aoki a produkován Fumiaki Fukayou a Akihiro Imai. Tato verze je prakticky totožná s originálem, až na některé úpravy od Easytype . Nechyběla úvodní a závěrečná videa vytvořená pomocí technologie FMV , stejně jako možnost rychlého pohybu v lokacích a možnost ukládat kdekoli na mapě světa [57] . 11. března 1999 byla hra zařazena do Final Fantasy Collection , která také obsahovala PlayStation verze Final Fantasy V a Final Fantasy VI [58] . Kolekci doprovázela 5000. sběratelská edice, která kromě herního disku obsahovala i designový budík ve stylu Final Fantasy [59] . V Severní Americe byla verze pro PlayStation vydána v roce 2001 na disku s názvem Final Fantasy Chronicles spárovaném se hrou Chrono Trigger . V Evropě a Austrálii byla stejná verze vydána o rok později na kompilaci Final Fantasy Anthology , spárované s pátým dílem série. Hrubé chyby předchozího anglického překladu byly opraveny, ale některé již známé fráze jako " Ty spoony barde!" » — zůstaly zachovány beze změny [60] . Stejná verze byla později upravena pro kapesní systém WonderSwan Color s vylepšenými sprajty a pozadím, port je pozoruhodný pro větší detaily a rozvinutější barevnou paletu [61] .

Následoval port pro kapesní zařízení Game Boy Advance , rovněž od Tose - tato kapesní verze byla vydána ve všech regionech v letech 2005 a 2006 pod názvem Final Fantasy IV Advance . Limitovaná edice byla také distribuována v Japonsku, svázaná s Game Boy Micro , představovat charaktery Cecil a Cain na přední straně [62] . Grafika se ještě zlepšila, drobné změny se dotkly hudební série. Lokalizační tým kompletně přepracoval anglický překlad, výrazně rozšířil dějovou složku a obnovil některé dříve ztracené detaily vyprávění [53] . Názvy jedinečných schopností a kouzel byly změněny tak, aby odpovídaly původním japonským, jako je například kouzlo „Bolt2“ vracející se k původnímu „Thundara“ [55] . Přibyly nové dungeony se vzácnými zbraněmi a brněním, kde mimo jiné můžete bojovat s nejmocnějšími monstry ve hře [53] .

V roce 2007, k dvacátému výročí série Final Fantasy , byla hra remasterována v plném 3D a vydána pro kapesní konzoli Nintendo DS . Kromě polygonálního prostředí získala tato verze několik dalších pozoruhodných inovací, včetně hlasového hraní postav, dalších miniher a drobných změn ve hře. Za vývoj odpovídá Matrix Software , který již dříve vytvořil podobný remake Final Fantasy III a vývojářský tým vedli lidé z původního složení autorů: Takashi Tokita se ujal role výkonného ředitele a ředitele, Tomoya Asano byl producent a Hiroyuki Ito vytvořil bitevní design. Animátor Yoshinori Kanada [63] naplánoval silně pozměněné cutscény událostí příběhu a hudbu přepsali skladatelé Junya Nakano a Kenichiro Fukui [64] .

Od srpna 2009 je původní verze zpřístupněna ke stažení prostřednictvím služby Virtual Console pro následné hraní na konzoli Wii , v roce 2010 se stejné verze objevily pro Severní Ameriku a oblast PAL [65] . Zároveň se začala prodávat verze pro mobilní telefony s podporou i-mode . Jsou zde přítomny všechny novinky přidané v předchozích vydáních, navíc mají hráči přístup do nového exkluzivního dungeonu, který se otevírá po dokončení příběhové části hry [66] . V roce 2011 vyšel čtvrtý díl na kapesní konzoli PlayStation Portable jako součást Final Fantasy IV: Complete Collection , kde je hra prezentována spolu s jejím pokračováním Final Fantasy IV: The After Years , stejně jako další krátké epizody ukazující události. který nastal bezprostředně po konci původní Final Fantasy IV a vytvořil plynulejší přechod do The After Years . Grafika v Complete Collection je 2D, ačkoli všechny textury byly překresleny ve vyšším rozlišení; hudba byla přearanžována s několika novými melodiemi (ve hře je na výběr i původní 8bitový soundtrack) a soundtrack zaranžoval skladatel Masashi Hamauzu [67] .

Prodej a recenze

Recenze
Konsolidované hodnocení
AgregátorŠkolní známka
Žebříčky her89,39 % (SNES) [68]
83,24 % (GBA) [69]
Cizojazyčné publikace
EdiceŠkolní známka
1UP.com8,5 / 10 (GBA) [70]
EHZ8/10 (SNES) [68]
8,83/10 (GBA) [69]
Famitsu36/40 (SNES) [71]
33/40 (GBA) [72]
Herní informátor8,75 / 10 (GBA) [69]
GamePro5 z 5 hvězdiček5 z 5 hvězdiček5 z 5 hvězdiček5 z 5 hvězdiček5 z 5 hvězdiček(SNES) [68]
4,5 z 5 hvězdiček4,5 z 5 hvězdiček4,5 z 5 hvězdiček4,5 z 5 hvězdiček4,5 z 5 hvězdiček (GBA) [69]
GameSpot8,3/10 (GBA) [73]
Hra Spy4,5 z 5 hvězdiček4,5 z 5 hvězdiček4,5 z 5 hvězdiček4,5 z 5 hvězdiček4,5 z 5 hvězdiček(GBA) [74]
IGN8,6/10 (GBA) [53]
Nintendo Power4 275 z 5 hvězdiček4 275 z 5 hvězdiček4 275 z 5 hvězdiček4 275 z 5 hvězdiček4 275 z 5 hvězdiček(SNES) [68]
9/10 (GBA) [69]
Publikace v ruském jazyce
EdiceŠkolní známka
" Playland "7,5/10 (GBA) [75]
7/10 (NDS) [76]

Původní japonské verze se prodalo 1,44 milionu kopií [77] . Celosvětové prodeje k 31. březnu 2003, včetně předělávek pro PlayStation a WonderSwan Color, celkem 2,16 milionu kopií, z toho 1,82 v samotném Japonsku a 0,34 v jiných regionech [78] . V roce 2007, před vydáním verze NDS, se celosvětově prodalo asi 3 miliony kopií [10] , ke květnu 2009 k tomuto počtu přibylo dalších 1,1 milionu [79] .

Mnoho recenzentů označilo Final Fantasy IV za jednu z nejlepších her všech dob, přičemž zaznamenali zavedení mnoha prvků, které se později staly tradičními ve většině japonských RPG, a „koncept kontinuálního dramatického vyprávění“, který je zde poprvé použit [73] [74] byl chválen . Při popisu předností čtvrté části recenzenti často píší o grafice, hratelnosti a hudbě [53] [73] . Často se uvádí jako jedno z prvních RPG se složitým příběhem [7] [41] . Časopis Nintendo Power popsal Final Fantasy IV jako „nový standard excelence“ v RPG [80] a později ji zařadil na deváté a dvacáté osmé místo na seznamu „100 největších her pro Nintendo“ ve 100. a 200. vydání [ 81 ] [82] . Vysoce pozitivní recenzi zveřejnil v březnu 1992 časopis GamePro  , který hře udělil nejvyšší možné skóre [68] . Portál IGN v roce 2005 zařadil čtvrtý díl na dvacáté šesté místo v žebříčku největších her všech dob - nejvyšší pozici mezi všemi "Final Fantasy", nicméně ve stejném žebříčku v roce 2007 jej pouze vyznamenal s padesátou pátou řadou, přeskakující Final Fantasy VI a Final Fantasy Tactics [83] [84] . Na základě hlasování čtenářů v roce 2006 japonským časopisem Famitsu byla hra zvolena jako šestá nejlepší hra, která kdy byla vydána [85] . Z negativních vlastností se jako negativní vlastnosti obvykle uvádí špatná kvalita překladu anglické verze SNES, která je plná chyb a škrtů [41] [53] , a nedostatek flexibilního přizpůsobení postavy [64] .

Final Fantasy Collection se prodalo přes 400 000 kopií a v roce 1999 dosáhla vrcholu na 31. místě japonského herního žebříčku [86] . Týdeník Famitsu mu udělil 54 bodů z 60 – hodnoceno šesti zkušenými pozorovateli, každý na desetibodové škále [59] . Final Fantasy IV Advance byl také vítán s chválou od recenzentů, [69] ačkoli někteří poznamenali, že grafika nebyla dost dobrá pro moderní hry, obzvláště když vyrovnal Final Fantasy VI [53] [70] . Navzdory skutečnosti, že anglický překlad byl kompletně přepracován, někteří fanoušci stále nacházeli chyby a nepřesnosti v textu, které vznikly během lokalizace [73] . Verze pro Nintendo DS získala pozitivní recenze především pro svůj vizuální výkon, stejně jako herní inovace a nové cutscény [87] [88] [89] . Anatoly Sonin, kritik časopisu Strana Igry , nazval tuto verzi „jednou z nejkrásnějších her na DS“, přičemž poznamenal, že podle dnešních měřítek je stále trochu zastaralá: „Úžasný děj se stal prostě dobrým a postavy se otočily od úžasných po adekvátní » [76] . Final Fantasy IV se ucházelo o nejlepší NDS RPG od IGN roku 2008, ale prohrálo s další hrou Square Enix, The World Ends with You [90] .

Pokračování hry

Final Fantasy IV má přímé pokračování s názvem Final Fantasy IV: The After Years vydané v roce 2008 pro mobilní telefony FOMA 903i připojené k NTT DoCoMo [91] . Hra se odehrává o 17 let později a sleduje dobrodružství Seodora, syna Cecila a Rose, který se spolu se starými postavami a některými novými vydává na cestu, aby překazil plány dalšího padoucha, který se snaží zničit lidstvo. Hratelnost jako celek zůstala stejná, byly však přidány některé nové prvky, například soubojový systém přímo souvisí s fázemi měsíčního střídání po návštěvě hotelů. Ovlivňují fyzické a magické síly postav i protivníků a různé fáze odpovídají různým nestvůrám, které se během cesty setkají [92] . Existuje také „spojovací systém“ podobný tomu, který najdete v Chrono Trigger , který umožňuje útočit více hrdinům současně a způsobovat nepřátelům masivní poškození. Hra byla vydávána v samostatných dílech, z nichž každý vycházel zpravidla jednou měsíčně a byl věnován určité postavě [93] . The After Years se objevil na WiiWare v roce 2009 [94] a byl vydán pro PlayStation Portable v březnu 2011 , kde je prezentován spolu s původní hrou jako součást Final Fantasy IV: Complete Collection [67] .

Poznámky

  1. FFインタビュー3 『ファイナルファンタジーIV』  (jap.) . Famitsu . Enterbrain Inc. (25. května 2007). Získáno 8. července 2010. Archivováno z originálu dne 3. března 2016.
  2. Novela Final Fantasy IV Vol.1. - 25. prosince 2008. - 240 s. — ISBN 4757524587 .
  3. Final Fantasy IV Román Vol.2. - 25. prosince 2008. - 256 s. — ISBN 4757524595 .
  4. Square Co. Návod k použití Final Fantasy II. - Square Co., 1991. - S. 74.
  5. 1 2 Recenze Final Fantasy IV  . AllRPG (14. června 2003). Získáno 12. září 2010. Archivováno z originálu 6. července 2007.
  6. Návod k použití Final Fantasy Advance. - Square Enix, 2005. - S. 22.
  7. 12 Jake Alley. Zrození dějově řízeného RPG  . RPGamer (29. ledna 2001). Získáno 10. září 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  8. Steve Palley. Sail to the Moon: Final Fantasy II  (anglicky) . GameSpot (9. září 2005). Získáno 7. března 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  9. Fusoya: Před dávnou dobou stál svět, který ležel mezi Rudou planetou a Velkým Behemotem, na pokraji zničení, strašlivého i úplného. Poslední přeživší této devastace nastoupili na loď a utekli na Modrou planetu. / Cecil : Modrá planeta? / Fusoya : Ten, kterému říkáš domov. Ale vaše planeta byla stále uprostřed svého vývoje, vidíte. A tak tito cestovatelé vytvořili pro planetu druhý měsíc a tam se usadili do dlouhého a tichého spánku. Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  10. 1 2 Retrospektiva Final Fantasy: Část  III . GameTrailers (30. července 2007). Získáno 16. dubna 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  11. King of Baron: To je velmi nešťastné, ale nemohu věřit tomu, kdo nic nenabízí na oplátku. Tímto vás zprošťuji velení nad Red Wings. / Cecil: Můj pane! / Král: Místo toho půjdeš do Údolí mlhy. Požádal bych vás, abyste udělali úkol. Na hranicích této země straší fantomové stvoření – Eidolon of Mist. Zabiješ ho a doručíš tento prsten do vesnice, která leží za ním - oni budou znát jeho význam. Buď pryč za prvního světla ráno! Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  12. Rydia: Mami, nemůžeš zemřít! Jen proto, že to udělal váš drak... Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  13. Baronův důstojník : Naše rozkazy pocházejí přímo z úst Jeho Veličenstva. Odevzdej dívku a on ti odpustí všechno, co jsi udělal. Obyvatelé Mlhy představují hrozbu pro nás všechny. Nesmí se jim nechat žít! Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  14. Tellah : Moji dceru Annu oklamal bard se stříbrným jazykem. Je převezen na hrad Damcyan. Obávám se, že mám málo času. Cítím něco zlověstného. Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  15. Edward : The Red Wings nás oblehla v čele s mužem jménem Golbez. Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  16. Tellah : Slzy nevracejí mrtvé zpět, chlapče! Annina smrt musí být pomstěna. Najdu toho Golbeze! Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  17. Kain : Už je to nějaký čas, Cecile. / Cecil : Kaine! Jsi živá! / Kain : Jsem. / Cecil : Tak budeš bojovat? / Kain : Samozřejmě. To je přesně ten důvod, proč jsem přišel. Ale, Cecile... Ten, s kým budu bojovat, jsi ty! / Cecil : Kaine!? / Kain : Souboj, Cecile! / Cecil : Co tím myslíš? / Kain : Natáhněte čepel! Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  18. Elder : Nejprve musíte vystoupat na horu a vyměnit svůj temný meč za světelný. Pokud vás posvátné světlo uzná za hodného, ​​stane se z vás paladin – bojovník ctnosti. Ale vězte, že to nebude jednoduchá cesta. Mnozí jsou muži, kteří zdolali horu, ale nikdo se nevrátil. Zkusíte tam, kde všichni ostatní selhali? / Cecil : Budu! Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  19. Cecil : Neplánoval jsi jít za Golbezem?. / Tellah : Ano, ale má magie se nevyrovná muži jeho síly. Hledal jsem legendární kouzlo Meteoru. Bylo to dlouho zapečetěno a já nevím kde. Ale cítím silnou auru vyzařující z tohoto místa. Věřím, že kouzlo, které hledám, může dobře spočívat v této hoře. Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  20. Cecil : Co jsi udělal s králem!? / "Král baronů" : Chtěl bys jít a vidět ho, toho svého krále? Raději si mě nepleteš s jiným Scarmiglione. Nikdy se nedozvím, jak slabý, jako byl on, byl korunován na arcipřítele. Mwa ha ha! / Cecil : Tak ty jsi jeden z nich! / "Král baronů" : Hle! Jsem utopený král, Cagnazzo – arcipřítel vody a zapřisáhlý služebník Golbez! Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  21. Cecil: Kde je Rosa? Je v bezpečí, věřím. / Kain: Heh. Bojíš se o ni, že? Pokud chceš vidět Rosu živou, přines mi krystal Země ze země Troia. Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  22. Golbez: Takže zásah starého muže přerušil mou kontrolu nad tebou. nezáleží. Váš účel je splněn. Nemyslete si, že vám tato urážka bude odpuštěna. / Cecil: Proč... proč teď zůstat za ruku? / Golbez: Ty jsi--Ty..Ale--jak?...? Dokončíme to jindy. Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  23. Cecil : Kaine, ztratili jsme zemský krystal. Golbez je nyní drží všechny. / Kain : Ne. Drží čtyři. / Rosa : Chceš říct, že jich je víc? / Cid : Přemýšlejte o tom, slyšel jsem příběhy jiných! Mluvíte o temných krystalech? / Kain : Mám. / Kain : Je toho víc. Řekl, že až budou všechny krystaly shromážděny, otevře se cesta na Měsíc. Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  24. Golbez : Kaine... Vrať se ke mně, můj pěšci... Doruč mi krystal... / Cecil : Golbez! / Cecil : Kaine! / Rosa: Neposlouchej! Odolejte mu! / Kain : To je v pořádku. Já... jsem zpět pod kontrolou. / Edge : Ty špinavý dvojkřídlo! / Rosa : Kain. Co to děláš!? / Golbez : Podceňuješ sílu mých schopností. Jen jsem povolil vodítko tvého přítele a čekal jsem na vhodnou chvíli, abych ho napnul. S tímto posledním krystalem bude Babylonská věž dokončena. Pojď, Kaine. / Cecil : Kaine! Neposlouchej ho! Kaine! / Kain : Všechny krystaly jsou sestaveny. Konečně můžeme otevřít cestu na Měsíc! Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  25. Starší: Vstala! Slíbená Loď světla... Lunární velryba! Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  26. ' Cecil : A velryba měsíční, odkud se vzala? / Fusoya : Ach, ta loď... Můj mladší bratr KluYa tu loď postavil už dávno a odletěl s ní na Modrou planetu. Vzal s sebou několik našich tajemství, jako jsou ta, která se používají na vaší Ďáblově cestě a ve vzducholodí - dárek pro vaše lidi. Kluya byla fascinována vaší planetou a přála si o ní vědět více. A když tam byl, zamiloval se do ženy z vaší planety. Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  27. Fusoya : Myslel si, že je vhodné, abychom jednoduše srovnali veškerý existující život na Modré planetě a prohlásili jej za svůj. / Rydia : To je hrozné... / Fusoya : Ano. A tak jsem použil své síly, abych ho donutil k hibernaci s ostatními. Ale jak spal, jeho vůle sílila a nabyla vlastního vědomí. Zasáhlo to muže s poskvrněným srdcem na vaší planetě a proměnilo je v bytosti ještě temnější. A skrze ně začal sbírat Krystaly. / Cecil : Takže manipuloval s Golbezem! / Edge : Má ten chlap jméno? / Fusoya : Jmenuje se Zemus. Krystaly fungují jako zdroj energie, kterou vidíte. Obávám se, že je shromáždil, aby aktivoval mezidimenzionální výtah v Babilské věži. S ním bude moci dopravit obra z Babil na vaši planetu a použít jej k uhašení veškerého života tam. Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  28. Golbez: Můj otec... Jmenoval se Kluya. / Rosa: Že jsi Cecilův vlastní... / Edge: Bratře!? Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  29. Zeromus : Jsem pramen temnoty, živený Zemusovou bezuzdnou nenávistí. Já jsem Ten, kdo se jmenuje Zeromus... Já jsem Ten, kdo nezná nic jiného než nenávist! Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  30. Golbez: Nemohu se vrátit. Ne poté, co jsem to udělal. A moc rád bych poznal lidi mého otce. Alespoň jednou. Square Enix, Final Fantasy IV DS. Ed. Square Enix. Nintendo DS (2008-07-22).
  31. Chris Collette. Elusions: Final Fantasy IV / Seiken Densetsu  (anglicky) . Ztracené úrovně online (2003). Získáno 1. března 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  32. Koichiro Hayashi. Square Enix diskutuje o  DS . 1UP.com (17. října 2004). Získáno 11. prosince 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  33. Thomas Nickel. Hiromichi Tanaka - Final Fantasy  III g-wie-gorilla.de (2006). Získáno 11. prosince 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  34. 1 2 3 Xcomp. Final Fantasy IV DS  Interview . Game Brink (31. května 2007). Datum přístupu: 11. prosince 2010. Archivováno z originálu 26. října 2008.
  35. 1 2 Otázky a odpovědi Final Fantasy IV s ventilátorem, část  2 . Square Enix (12. září 2008). Získáno 11. prosince 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  36. Rozhovor Final Fantasy IV  // Nintendo Power  : deník  . - Nintendo Power, 2008. - Květen ( díl 1 , č. 228 ). — ISSN 1041-9551 .
  37. Final Fantasy IV DS Interview  (anglicky) (Flash). IGN (3. srpna 2009). Získáno 11. prosince 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  38. Otázky a odpovědi s ventilátorem Final Fantasy IV, část  3 . Square Enix (19. září 2008). Získáno 11. prosince 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  39. Otázky a odpovědi s ventilátorem Final Fantasy IV část  1 . Square Enix (5. září 2008). Získáno 11. prosince 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  40. Nobuo Uematsu. Poznámky Final Fantasy IV OSV Liner  . Náměstí (13. dubna 1991). Získáno 10. září 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  41. 1 2 3 Bahamut. Recenze–Final Fantasy  II . RPGFan. Získáno 6. března 2010. Archivováno z originálu dne 14. srpna 2011.
  42. Suppai Hitmitsu. Final Fantasy se stává  učebním plánem . IGN (31. března 2004). Získáno 1. března 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  43. Peer Schneider. Vážení přátelé: Hudba z Final Fantasy  (anglicky) . IGN (11. května 2005). Získáno 1. března 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  44. Paul Hoyak. Původní zvuková verze Final Fantasy IV  . Soundtrack Central. Získáno 22. února 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  45. Matt Brady. Final Fantasy IV: Keltský měsíc  (anglicky) . FF symfonie. Získáno 22. února 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  46. Adam Gordon. Klavírní  kolekce Final Fantasy IV . Soundtrack Central. Získáno 22. února 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  47. Peer Schnieder. Vážení přátelé: Hudba z Final Fantasy  (anglicky) . IGN (11. května 2005). Získáno 1. března 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  48. Vzdálené světy – Hudba z Final Fantasy –  Informace o albu . Square Enix Music Online. Získáno 22. února 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  49. ↑ Informace o albu – Tour de Japon : Hudba z Final Fantasy DVD  . Square Enix Music Online. Získáno 22. února 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  50. KFS Studios. Obchod s hudbou  . MajesticMix.com (2002). Získáno 23. března 2010. Archivováno z originálu 26. června 2007.
  51. Lucy Rzeminski. Project Majestic Mix : A Tribute to Nobuo Uematsu - Gold Edition  . RPGFan (2. července 2002). Získáno 13. srpna 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  52. ↑ Hra : Final Fantasy IV (1991, Square, SNES) - OverClocked ReMix  . Přetaktovaný ReMix . Získáno 26. září 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  53. 1 2 3 4 5 6 7 8 Jeremy Dunham. Final Fantasy IV Advance - Co jiného můžeme říci? Je to úžasné!  (anglicky) . IGN (14. prosince 2005). Získáno 8. ledna 2011. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  54. Trivia Final Fantasy IV  . MobyGames . Získáno 13. září 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  55. 1 2 Retrospektiva Final Fantasy: Část  XII . GameTrailers (26. října 2007). Získáno 16. dubna 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  56. GameSpy Staff. 25 nejhloupějších okamžiků ve hře / Smrtelná  chyba Nintenda . GameSpy (14. června 2003). Získáno 6. března 2010. Archivováno z originálu dne 14. srpna 2011.
  57. Zaměstnanci Square Enix. Manuál Final Fantasy Chronicles. - Square Enix, 2001. - S. 54.
  58. Final Fantasy Collection  (japonsky) . Square-Enix.com (japonsky) . Získáno 27. července 2010. Archivováno z originálu dne 3. listopadu 2012.
  59. 1 2 Final Fantasy Collection  přichází . IGN _ Získáno 27. července 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  60. ↑ Slavné okamžiky ve Final Fantasy  . Kompendium FF. Získáno 12. září 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  61. Josef Witham. Podrobnosti o barvě Final Fantasy IV WonderSwan  . RPGamer (22. února 2002). Získáno 15. září 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  62. Final Fantasy IV  Advance . Square Enix (2005). Získáno 13. září 2010. Archivováno z originálu 20. září 2016.
  63. Brendan Sinclair. Sada Final Fantasy IV pro  remake DS . GameSpot (10. dubna 2007). Získáno 15. dubna 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  64. 1 2 Sergej Tsilyurik. Final Fantasy IV . Game Country (20. listopadu 2008). Datum přístupu: 8. ledna 2011. Archivováno z originálu 8. listopadu 2012.
  65. Final Fantasy II (SNES  ) . Nintendo Life. Získáno 9. prosince 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  66. Spencer. Může existovat důvod, proč hrát Final Fantasy IV Mobile  . Siliconera (5. října 2009). Získáno 9. prosince 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  67. 12 Spencer . Kompletní kolekce Final Fantasy IV skočí na PSP s novou 2D grafikou . Siliconera (12. prosince 2010). Získáno 10. srpna 2009. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.  
  68. 1 2 3 4 5 Final Fantasy  II . Žebříčky her . Získáno 8. ledna 2011. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  69. 1 2 3 4 5 6 Final Fantasy IV  Advance . Žebříčky her . Získáno 8. ledna 2011. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  70. 1 2 Jeremy Parish. Final Fantasy IV - Klasika získává nový život na  GBA . 1UP.com (12. září 2005). Získáno 8. ledna 2011. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  71. Seznam týdenního softwaru Famitsu Síň slávy  (japonsky) . Famitsu (8. ledna 2011). Datum přístupu: 8. ledna 2011. Archivováno z originálu 27. října 2008.
  72. Final Fantasy IV  Advance . gamestats . Získáno 8. ledna 2011. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  73. 1 2 3 4 Greg Kasavin. Final Fantasy IV Advance  Review . GameSpot (12. prosince 2005). Získáno 8. ledna 2011. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  74. 1 2 Ben Turner. Final Fantasy IV  Advance . GameSpy (16. prosince 2005). Získáno 8. ledna 2011. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  75. Červená kočka. Final Fantasy IV Advance . Země her (15. října 2006). Datum přístupu: 8. ledna 2011. Archivováno z originálu 8. listopadu 2012.
  76. 1 2 Anatoly Sonin. Final Fantasy IV . Země her (22. srpna 2008). Získáno 8. ledna 2011. Archivováno z originálu 14. dubna 2009.
  77. ↑ Japan Platinum Chart Games  . Kouzelná skříňka (2006). Získáno 2. března 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  78. Názvy herního softwaru s celosvětovými zásilkami přesahujícími 1 milion kopií  27. Square Enix ( 9. února 2004). Získáno 1. března 2010. Archivováno z originálu 13. srpna 2011.
  79. Přehled výsledků: Fiskální rok končící 31. května  2009 . Square Enix (19. května 2009). Získáno 21. července 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  80. Alan Averill. Nintendo Power listopad, 1991  (anglicky)  // Nintendo Power . — Nintendo, 1991.
  81. Nintendo Power září, 1997  // Nintendo Power  . — Nintendo, 1997.
  82. ↑ Nintendo Power listopad 2005  // Nintendo Power  . — Nintendo, 2005.
  83. Zaměstnanci IGN. 100 nejlepších her všech  dob IGN . IGN (2005). Datum přístupu: 9. září 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  84. ↑ IGN 's Top 100 2007 55 Final Fantasy II  . IGN (2007). Získáno 9. prosince 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  85. Colin Campbell. Japonsko hlasuje v Top  100 všech dob . Časopis Next Generation (3. března 2006). Získáno 4. června 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  86. Top 100 nejprodávanějších japonských konzolových  her z roku 1999 . Kouzelná krabička . Získáno 16. srpna 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  87. Lark Anderson. Recenze Final Fantasy IV  . GameSpot (11. července 2008). Získáno 11. prosince 2009. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  88. Boson. Recenze Final Fantasy IV  . IGN (9. července 2008). Získáno 11. prosince 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  89. Elisa Di Fiore. Final Fantasy IV  (anglicky) . GameSpy (25. července 2008). Získáno 11. prosince 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  90. ↑ IGN DS : Nejlepší RPG roku 2008  . IGN (15. prosince 2008). Získáno 19. prosince 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  91. Antoine Marcos. Final Fantasy IV The After na mobilu  (anglicky) (13. prosince 2007). Získáno 13. prosince 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  92. Michael O'Connor. Pokračování Final Fantasy IV přichází na západ?  (anglicky) . The Gaming Vault (20. září 2008). Získáno 10. srpna 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  93. Yoshi Sato. Další podrobnosti o pokračování Final Fantasy IV  ( 19. prosince 2007). Získáno 19. prosince 2010. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.
  94. Zaměstnanci 1UP. GDC 2009: Iwata Keynote Liveblog společnosti Nintendo!  (anglicky) . 1UP.com (25. března 2009). Získáno 10. srpna 2009. Archivováno z originálu 14. srpna 2011.

Odkazy