Varenukha je alkoholický nápoj, který je na levobřežní Ukrajině běžný od 16. století . Skládá se z vodky nebo měsíčku , medu , jablek , hrušek , švestek , třešní a koření [1] .
Po obdržení pervak nalije se do hrnce , přidají se různé bylinky, ovoce a med. Poté se litina přikryje poklicí (nebo těsto -jako poklička) a vloží do trouby . Když je těsto upečené, litina se vyjme - a varenukha je hotová.
V různých regionech Ukrajiny se recept může lišit. Varenukha, nebo spíše její verze se šafránem , je zmíněna v díle N. V. Gogola „ Večery na farmě u Dikanky “.
Kal se běžně používal k léčbě ran u koní obdržených v bitvě. Odtud pochází výraz „na koni“. Když byla všechna tekutina vypito, mohla být hostitelka požádána, aby dala to, co zbylo pro koně.
Jednou z postav románu Michaila Bulgakova „ Mistr a Margarita “ je Ivan Saveljevič Varenukha. Příjmení nedalekého správce varietního divadla je spojeno s jeho prostotou a touhou být opilý. V románu se dočasně (proti své vůli) stává upírem a připojuje se k Wolandově družině .
Horké alkoholické nápoje jako varenukha (tj. z vodky , vodky nebo měsíčku s přídavkem medu a koření ) se vyskytují i u jiných slovanských národů, včetně krambambul , dusheparka .
Z „ Pána Khalyavského “ od G. F. Kvitky-Osnovjanenka:
„... Po umytí nádobí se přinese „na zhasnutí“ „uvařené“ ... Tady to zase nevydržím, abych neřekl: kde u nás tento nápoj najdete? jak se to dělá. A jaký druh pití! Takže vám řeknu: „Něco!“ - co máš v puse, tak děkuji! Sladké, že nemůžeš rozevřít rty: lepí se k sobě, lahodné, takže nektar sám proti tomu nestojí za nic, voňavý, že když jsem byl v St., našel jsem podobné duchy . Levné a bezcenné, protože veškerý materiál je domácí: vodka, různé bobule a několik vonných produktů: pepř, skořice, bobkový list. Pojď! ... “
Alkoholické nápoje | |
---|---|
Vysoký alkohol ( 66-96 %) | |
Silný (31–65 %) |
|
Střední alkohol (9-30%) | |
Nízký obsah alkoholu (1,5–8 %) |