Dialekty ukrajinského jazyka ( ukrajinské dialekty ukrajinského jazyka ) jsou teritoriální variace ukrajinského jazyka , tradičně spojené do tří dialektů – jihovýchodní , jihozápadní a severní [4] [5] [6] .
Jihovýchodní dialekt , který tvořil základ moderního spisovného ukrajinského jazyka, je mezi ostatními nejhomogennější. Jeho dialekty jsou běžné ve střední, východní a jižní části Ukrajiny , stejně jako v mnoha oblastech Ruska a Kazachstánu [7] . Jihozápadní dialekt , vyznačující se poměrně velkou nářeční roztříštěností, zaujímá západní a jihozápadní část Ukrajiny, jeho dialektové rysy převládají v řeči potomků ukrajinských emigrantů v USA , Kanadě a dalších zemích a jsou také zaznamenány (spolu s slovenština ) v panonsko-rusínském jazyce (ve Vojvodině ) [~1] [8] . Severní (Polesye) dialekt zaujímá severní území Ukrajiny, je spojen přechodnými dialekty s běloruským jazykem , západní Polisja dialekty tíhnou k severnímu dialektu (na jihozápadě Brestské oblasti Běloruska ) [9] [10] .
Nářeční rozdíly odporují ukrajinským dialektům v různé míře: v oblasti fonetiky jsou nejblíže jihovýchodní a částečně jihozápadní dialekty, na gramatické úrovni jsou si nejpodobnější dialekty severní a jihovýchodní. Nářečí se liší i dobou vzniku: severní a jihozápadní dialekty, nacházející se v oblastech, které nejméně ovlivnily procesy migrace slovanského obyvatelstva, stojí proti jihovýchodnímu dialektu, který se utvořil poměrně pozdě, většinou v důsledku ukrajinských migrací z r. sever a západ.
Základem moderní nářeční artikulace ukrajinského jazyka je dílo K. P. Mikhalčuka „Příslovce, dílčí příslovce a dialekty jižního Ruska ve spojení s dialekty Galicie“, 1872 („ Narichcha, pіdnarіchchya i say Pivdennoi Rosії u zvyazku z dialekty Galicie ”) [5] .
V rámci tří dialektů ukrajinského jazyka se rozlišují následující dialekty a skupiny dialektů [4] [11] :
Dialekty jihovýchodního dialektu jsou běžné ve střední, jižní a východní Ukrajině. Rozsah dialektů středního Dněpru pokrývá území středního toku Dněpru - jižní část Kyjevské oblasti , jihozápadní část Sumské oblasti , severní části Kirovogradské a Dněpropetrovské oblasti, jakož i celé Čerkasy . a Poltavské oblasti [12] . Slobozhansky dialekty jsou běžné v Charkovské oblasti , na jihovýchodě Sumské oblasti a v severní části Luhanské oblasti [13] . Stepní dialekty zabírají jižní část Kirovogradské oblasti, většinu Dněpropetrovské oblasti (kromě jejích severních oblastí), Doněckou oblast, jižní část Luhanské oblasti, většinu Nikolajevské oblasti (s výjimkou jejích severozápadních oblastí), jižní část oblast Oděsa , Krym , Záporoží a Chersonská oblast [14] .
Nářečí jihozápadního dialektu zabírají západní a jihozápadní část území Ukrajiny, volyňsko-podolské dialekty jsou rozšířeny především v jižní části Volyně (v jižních oblastech Volyně, Rivne a Žitomirské oblasti, na severu Lvov, Ternopil , Chmelnické a Vinnitské oblasti) a v Podolí (jižní okresy Chmelnické a Vinnické oblasti, jihozápadní oblasti Čerkaské oblasti, západní oblasti Kirovohradské oblasti, severozápadní oblasti Nikolajevské oblasti a severní oblasti Oděské oblasti) [15] [16] . Historickým územím rozšíření posanských dialektů jsou pohraniční oblasti Ukrajiny (na západě Lvovské oblasti ) a Polska [17] . Dněstrovské dialekty zabírají především území historické oblasti východní Galicie v horním toku Dněstru (centrální oblasti Lvovské oblasti, severovýchod Ivano-Frankivské oblasti, střed a jih Ternopilské oblasti) [18 ] . Pokutsko-bukovinské dialekty zabírají především území Černovické oblasti [19] . Huculské dialekty jsou dialektem subetnické skupiny Huculs , jeho oblast se nachází ve východním Zakarpatsku (jih Ivano-Frankivské oblasti a sousední oblasti Zakarpatské a Černovické oblasti) [20] . Boiko dialekty jsou dialektem subetnické skupiny Boikos , rozšířené na severních svazích Karpat – na jihu Lvova a západně od Ivano-Frankivských oblastí [21] . Oblastí zakarpatských dialektů na Ukrajině jsou jižní svahy Karpat (Zakarpatská oblast) [22] . Historická oblast rozšíření lemkovských dialektů - lemkovský region - se nachází převážně v Polsku, včetně pouze menších pohraničních oblastí Ukrajiny, v letech 1945-1947 byli v důsledku nucené migrace umístěni mluvčí lemkovského dialektu v různých částech Ukrajiny ( Doněcká , Luhanská a Kirovohradská oblast ) [23] .
Rozsah severního dialektu tvoří široký pás táhnoucí se v severní části Ukrajiny podél hranice s Běloruskem, od polsko-ukrajinské hranice na západě po rusko-ukrajinskou hranici na východě. Zaujímá historickou, kulturní a geografickou oblast Polissya (její ukrajinskou část). Levoberežno-polské dialekty jsou běžné v Černihovské oblasti, na severu Sumské oblasti a na severovýchodě Kyjevské oblasti [24] . Dialekty pravobřežní Polissya zabírají severní oblasti Kyjeva , Žitomyru a Rivne [25] . Volyňsko-polešské dialekty jsou rozšířeny téměř po celém území Volyňského regionu, s výjimkou jeho extrémně jižních oblastí a na severozápadě Rivnského regionu [26] .
Mimo Ukrajinu jsou běžné dialekty jihovýchodního dialektu: v oblastech Kursk , Belgorod , Voroněž a Rostov v Rusku sousedící s Ukrajinou , nejčastěji proložené dialekty jihoruského dialektu . Dialekty jihovýchodního typu (spolu s dialekty severoukrajinského dialektu) jsou běžné u potomků ukrajinských osadníků na Kubáni (tzv. balačka ) na území Krasnodar , Stavropol , Povolží , Sibiř a Dál . východě , stejně jako v Kazachstánu a Kyrgyzstánu [7] . V Rumunsku (v deltě Dunaje ) je zachována řada stepních dialektů [27] .
Dialekty jihozápadního dialektu mimo Ukrajinu jsou běžné v Moldavsku, Rumunsku, Maďarsku, na Slovensku, v Polsku a také mezi potomky ukrajinských přistěhovalců v USA, Kanadě a dalších zemích [8] . Zároveň se na základě různých karpatských dialektů Slovenska, Polska, Ukrajiny a Maďarska rozvíjí spisovná rusínština [28] . Zvláštní spisovná norma je charakteristická pro panonsko-rusínský jazyk, který má západoslovanský základ (podle jiného úhlu pohledu se vyvíjel pod silným západoslovanským vlivem). Na Slovensku tak podle sčítání lidu v roce 2011 uvedlo rusínštinu jako svůj rodný jazyk 55 469 lidí [29] , v Maďarsku 3 332 lidí [30] a v Srbsku (převážně v autonomní provincii Vojvodina ) 11 340 lidí [31] . Jako regionální nebo národnostní menšinový jazyk je rusínština uznávána v Bosně a Hercegovině, Chorvatsku, Rumunsku, Srbsku a na Slovensku (a ve všech těchto zemích spolu s ukrajinským jazykem) [32] . V Polsku probíhají pokusy o kodifikaci spisovného jazyka na základě lemkovského dialektu a formuje se lemkovská etnická identita. Podle sčítání lidu v roce 2011 uvedlo 4454 lidí jako svůj rodný jazyk Lemka [33] . Na Ukrajině se nařízení o regionálních jazycích (zákon „ O základech státní jazykové politiky “) nevztahuje na rusínské a lemkovské idiomy, protože jsou považovány za dialekty ukrajinského jazyka.
Kanadský dialekt ukrajinského jazyka je odrůda ukrajinského jazyka, která se vytvořila během prvních dvou vln ukrajinské imigrace do západní Kanady a je zachována mezi jejich potomky. Kanadská ukrajinština byla široce mluvená od počátku ukrajinské imigrace do Kanady v roce 1892 až do poloviny 20. století. Protože Ukrajinci přišli do Kanady z rakousko-uherských provincií Galicie a Bukovina , jsou rysy jejich jazyka podobné dialektům jihozápadního dialektu a mají jen málo rysů severních a jihovýchodních dialektů, jejichž oblasti byly na území ruského impéria . Kanadský dialekt obsahuje mnohem více výpůjček z polštiny , němčiny a slovenštiny a méně z ruštiny ve srovnání s moderní spisovnou ukrajinštinou.
Dialekty severního dialektu ukrajinského jazyka jsou zaznamenány v některých pohraničních oblastech Brjansk (Starodubshchina), Kursk, Belgorod a Voroněžské oblasti Ruska. Velkým počtem fonetických a gramatických rysů se běloruské dialekty Polessye blíží dialektům severního dialektu , někteří dialektologové je rozlišují jako přechodné bělorusko-ukrajinské dialekty. Blízko jim jsou dialekty polského Podlaska - dialekty pobužsko-polské [9] [26] .
Dialekty jihovýchodního dialektu se vyznačují mnoha jazykovými rysy ukrajinského spisovného jazyka. Zejména přítomnost šestifonemického perkusního vokalismu, včetně fonémů / i /, / a /, / e /, / a /, / y /, / o /; výslovnost / a / v nepřízvučné poloze jako [a e ] a / e / - jako [e a ] : nižší sý , vie dý , zh e a ve , si e ló . Mezi další fonetické rysy, včetně těch, které jsou pro spisovný jazyk neznámé, jsou zaznamenány následující: zachování změkčeného / р′ / na konci slova: bazar′ „bazar“, kosár′ „sekačka“; distribuce jemného syčení: losh′á „hříbě“, bizh′át′ „běh“; v souladu s fonémem / f / / x /, / xv /: týhlі , hvábrika ; afrikáty / j /, / dz /, / dz' / se vyskytují v omezené míře, / d /, / f /, / s / se často objevují na jejich místě : hód'u „jdu“, buzhý , call , zherelo atd. [7] [34]
Západní podskupina jihoukrajinského dialektu je mnohem méně rozšířená než východní a oproti ní se liší především:
Jihozápadní dialekty jsou foneticky blíže spisovnému než severní dialekty.
Severní dialekty se od spisovného jazyka liší především fonetikou (ve výslovnosti, přízvuku).
Počátky ukrajinské dialektologie jsou připisovány 2. polovině 18. století . Jsou spojeny s vědomím územní diferenciace jazyka: šlo o pokusy určit hranice rozšíření vzácných, především fonetických jevů [35] . V 19. století vzrostl zájem o dialektologii v souvislosti s obecným vzestupem etnologie, národní kultury a hnutí mezi různými slovanskými národy . Evidence dialektických jevů má dosud nesystémový charakter, jsou uváděny bez potřebné lokalizace.
Objasnění dialektické artikulace podléhalo vývoji od předběžné definice adverbií a dialektů [36] až po sestavení dialektické mapy [37] ; objem a povaha materiálu se změnila - od nahodilé fixace k systematickému záznamu na dotazníky, od průzkumů malých jazykových území k pokrytí celého ukrajinského dialektového jazyka [37] .
K. P. Mikhalčuk na základě srovnatelných fonetických a morfologických údajů vyčlenil tři dialekty: polisja, ukrajinština, červonorus, nastínil jejich hranice a vnitřní diferenciaci na menší jazykově-teritoriální útvary. Později měl problém dialektické artikulace ukrajinského jazyka jiné řešení v závislosti na výchozích principech dialektické klasifikace a použitém materiálu [38] , v současné fázi vývoje ukrajinské dialektologie pohled na dělení na takové dialekty je častější: severní , jihovýchodní a jihozápadní. Tato část je rozvinutím původní tříčlenné klasifikace navržené K. Mikhalchukem.
Maloruské nářečí se zase v tehdejší terminologii dělilo na dva dílčí dialekty – severní a jižní, které jsou dnes považovány za dialekty ukrajinského jazyka.
Jazyky Ukrajiny | |
---|---|
Úřední jazyk | |
Menšinové jazyky | |
Znakové jazyky |
Dialekty ukrajinského jazyka | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
severní dialekty | |||||||
dialekty jihovýchodního dialektu | |||||||
dialekty jihozápadního dialektu |
| ||||||
jiný | |||||||
Poznámky : 1 jsou také považovány za přechodné ukrajinsko-běloruské dialekty; 2 je také považován za západoslovanský jazyk nebo smíšený východoslovanský-západoslovanský idiom |
ukrajinský jazyk | |
---|---|
slovanské jazyky | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
praslovanština † ( prajazyk ) | |||||||
orientální | |||||||
Západní |
| ||||||
Jižní |
| ||||||
jiný |
| ||||||
† - mrtvé , rozdělené nebo změněné jazyky |