Země/území
|
Název hymny
|
A
|
Abcházie |
Aiaaira (vítězství)
|
Austrálie |
Advance Australia Fair (Develop, krásná Austrálie)
|
Rakousko |
Land der Berge, Land am Strome (Země hor, země řek)
|
Ázerbajdžán |
Azərbaycan Respublikasının Dövlət Himni (národní hymna Ázerbájdžánské republiky)
|
Albánie |
Hymni i Flamurit (Hymna na vlajku)
|
Alžírsko |
قَسَمًا (Přísaháme)
|
Andorra |
El Gran Carlemany (Charlemagne)
|
Angola |
Angola Avante (Angolo, běž!)
|
Antigua a Barbuda |
Fair Antigua, We Salute Thee (Krásná Antigua, chválíme tě!)
|
Argentina |
Himno Nacional Argentino (Argentinská státní hymna)
|
Arménie |
Մեր Հայրենիք (Naše vlast)
|
Afghánistán |
دا د باتورانو کور (Toto je dům statečných)
|
B
|
Bahamy |
March On, Bahamy (Go Bahamas!)
|
Bangladéš |
আমার সোনার বাংলা (Můj zlatý Bengálsko)
|
Barbados |
V hojnosti a v čase nouze (v hojnosti a nouzi)
|
Bahrajn |
بحريننا (Náš Bahrajn)
|
Bělorusko |
My, Bělorusové (My, Bělorusové)
|
Belize |
Země svobodných (Země svobodných)
|
Belgie |
La Brabanconne (Píseň o Brabantsku)
|
Benin |
L'Aube Nouvelle (Vzestup nového dne)
|
Bulharsko |
Mila Rodino (Sladká vlast)
|
Bolívie |
Himno Nacional de Bolivia (národní hymna Bolívie)
|
Bosna a Hercegovina |
Intermeco (Intermezzo)
|
Botswana |
Fatshe leno la rona (žehnej této slavné zemi)
|
Brazílie |
Hino Nacional Brasileiro (národní hymna Brazílie)
|
Brunej |
لله فليهاراكن سلطن (Alláh žehnej sultánovi)
|
Burkina Faso |
Une Seule Nuit (jedna jediná noc)
|
Burundi |
Burundi bwacu (milované Burundi)
|
Butan |
འབྲུག་ཙན་དན་ (Thunder Dragon Kingdom)
|
V
|
Vanuatu |
Yumi, Yumi, Yumi (My, my, my)
|
Vatikán |
Inno e Marcia Pontificale (Hymn a pochod papeže)
|
Velká Británie |
God Save the King (God Save the King)
|
Maďarsko |
Himnusz (hymnus)
|
Venezuela |
Gloria al Bravo Pueblo (Sláva statečnému lidu)
|
Východní Timor |
Patria (Vlast)
|
Vietnam |
Tiến Quân Ca (pochod postupující armády)
|
G
|
Gabon |
La Concorde (souhlas)
|
Haiti |
La Dessalinienne (Dessalini)
|
Guyana |
Drahá země Guayany, řek a plání (Drahá země Guayana, její řeky a pláně)
|
Gambie |
For The Gambia Our Homeland (For The Gambia, Our Homeland)
|
Ghana |
Bůh žehnej naší vlasti Ghana (Bůh žehnej naší vlasti - Ghana)
|
Guatemala |
Guatemala Feliz (Buď požehnán, Guatemala!)
|
Guinea |
Liberte (svoboda)
|
Guinea-Bissau |
Esta ea Nossa Patrai Bem Amada (Toto je naše oblíbená země)
|
Německo |
třetí sloka Písně Němců (viz německá hymna )
|
Honduras |
Himno Nacional de Honduras (národní hymna Hondurasu)
|
Grenada |
Hail Grenada (Ahoj Grenada)
|
Řecko |
Ύμνος εις την Ελευθερίαν (Hymna ke svobodě)
|
Gruzie |
თავისუფლება (svoboda)
|
D
|
Dánsko |
Der er et Yndigt Land (Tato drahá země); Kong Christian stod ved højen stožár (královský)
|
Džibutsko |
جيبوتي (Džibutsko)
|
Dominika |
Isle of Beauty, Isle of Splendor (Ostrov krásy, ostrov velikosti)
|
Dominikánská republika |
Quisqueyanos valientes (Stateční synové Quisquey)
|
E
|
Egypt |
بلادي بلادي بلادي (Vlast, Vlast, Vlast)
|
W
|
Zambie |
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free (Vstaň a zpívej o Zambii, hrdý a svobodný)
|
Zimbabwe |
Kalibusiswe Ilizwe leZimbabwe (Buď požehnána země Zimbabwe)
|
A
|
Izrael |
התקווה (Naděje)
|
Indie |
জন গণ মন (Jsi pánem myšlenek všech lidí)
|
Indonésie |
Indonesia Raya (Velká Indonésie)
|
Jordán |
السلام الملكي الأردني (Jordánská královská hymna)
|
Irák |
موطني (Moje vlast)
|
Írán |
سرود ملی جمهوری اسلامی ایران (národní hymna Íránské islámské republiky)
|
Irsko |
Amhran na bhFiann (Píseň vojáka)
|
Island |
Lofsongur (hymna)
|
Španělsko |
Marcha Real (Královský pochod)
|
Itálie |
Il Canto degli Italiani (Píseň Italů) - také známý jako "Fratelli d'Italia" a "l'Inno di Mameli"
|
Y
|
Jemen |
الجمهورية المتحدة (Spojené státy)
|
K
|
Kapverdy |
Cantico da Liberdade (Píseň svobody)
|
Kazachstán |
Menin Kazachstanym (Můj Kazachstán)
|
Kajmanské ostrovy |
Milovaný Isle Cayman (Milovaný Cayman Island)
|
Kambodža |
បទនគររាជ (království)
|
Kamerun |
Chant de Rallyement (Song of Unity)
|
Kanada |
O Kanada (Oh, Kanada)
|
Katalánsko |
Els Segadors (Reapers)
|
Katar |
نشيد قطر الوطني (Ať žije emír)
|
Keňa |
Ee Mungu Nguvu Yetu (Ó Bože, všestvořiteli)
|
Kypr |
Ύμνος εις την Ελευθερίαν (Hymna ke svobodě)
|
Kyrgyzstán |
Hymny Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik (národní hymna Kyrgyzské republiky)
|
Kiribati |
Teirake kaini Kiribati (Vstávej, Kiribati)
|
Čínská lidová republika |
義勇軍進行曲(Pochod dobrovolníků)
|
Čínská republika |
中華民國國歌(Tři lidové principy)
|
Kolumbie |
Himno Nacional de la República de Colombia (národní hymna Kolumbijské republiky)
|
Komory |
Udzima wa ya Masiwa (Unie velkých ostrovů)
|
Demokratická republika Kongo |
Debout Congolais (vstávejte, konžsky)
|
republika Kongo |
La Congolaise (konžština)
|
Korejská lidově demokratická republika |
애국가 (Vlastenecká píseň)
|
Korejská republika |
애국가 (Vlastenecká píseň)
|
Kosovská republika |
Evropa (Evropa)
|
Kostarika |
Himno Nacional de Costa Rica (národní hymna Kostariky)
|
Pobřeží slonoviny |
L'Abidjanaise (píseň Abidjan)
|
Kuba |
La Bayamesa (píseň Bayame)
|
Kuvajt |
النشيد الوطني (národní hymna)
|
Cookovy ostrovy |
Te Atua Mou E (Bůh je pravda)
|
L
|
Laos |
ເພງຊາດລາວ (Hymna laoského lidu)
|
Lotyšsko |
Dievs, svētī Latviju (Bůh žehnej Lotyšsku)
|
Lesotho |
Lesōthō, fatše la bo ntata rōna (Lesotho, země našich otců)
|
Libérie |
Zdravím všechny, Libérie, zdravím! (Všechna sláva Libérii, sláva!)
|
Libanon |
النشيد الوطني اللبناني (Libanonská státní hymna))
|
Libye |
ليبيا,ليبيا,ليبيا (Libye, Libye, Libye)
|
Litva |
Tautiška giesmė (národní píseň)
|
Lichtenštejnsko |
Oben am jungen Rhein (Přes Mladý Rýn)
|
Luhanská lidová republika
|
Státní hymna Luganské lidové republiky
|
Lucembursko |
Ons Hemécht (Unsere Heimat) (Notre patrie) (Naše vlast)
|
M
|
Mauricius |
Vlast (Vlast)
|
Mauritánie |
نشيد وطني موريتاني (státní hymna Mauritánie)
|
Madagaskar |
Ry Tanindraza nay malala o (ó naše milovaná vlast)
|
Malawi |
Mlungu dalitsani Malawi (Bůh žehnej naší zemi Malawi)
|
Malajsie |
Negara Ku (Moje země)
|
Mali |
Pour l'Afrique et pour toi, Mali (Pro Afriku a tebe, Mali)
|
Maledivy |
-------------------------------------------------- -------------------------------------------------- (Zdravím naši zemi)
|
Malta |
L-Innu Malti (maltská hymna)
|
Maroko |
النشيد الشريف (Hymna šerifů)
|
Marshallovy ostrovy |
Forever Marshallovy ostrovy (Marshallovy ostrovy navždy)
|
Mexiko |
Himno Nacional Mexicano (mexická státní hymna)
|
Melilla |
Hymna Melilla
|
mikronésie |
Patriots of Micronesia (Patriots of Micronesia)
|
Mosambik |
Patria Amada (milovaná vlast)
|
Moldavsko |
Limba Noastră (Náš jazyk)
|
Monako |
Hymne Monasque (Hymn of the Monaques)
|
Mongolsko |
Mongolský ulsyn toriin duulal (národní hymna Mongolska)
|
Myanmar |
ကမ္ဘာမကြေ၊ (Až do konce časů budeme milovat náš Myanmar)
|
Ostrov Man |
Arrane Ashoonagh dy Vannin (národní hymna ostrova Man)
|
H
|
Namibie |
Namibie, země statečných (Namibie, země odvahy)
|
Nauru |
Nauru Bwiema (Nauru, naše vlast)
|
Nepál |
सयौं थुँगा फूलका (Jsme tisíc květin)
|
Niger |
La Nigerian (Nigerijci!)
|
Nigérie |
Vstaňte, ó krajané (Vstaňte, krajané)
|
Holandsko |
Wilhelmus van Nassouwe (Willem z Nassau)
|
Nikaragua |
Salve a ti, Nikaragua (S pozdravem, Nikaragua)
|
Niue
|
Ko e Iki he Lagi (Pán v nebi)
|
Nový Zéland |
Bůh ochraňuj Nový Zéland (Bůh ochraňuj Nový Zéland)
|
Norsko |
Ja, vi elsker dette landet (Ano, milujeme tuto zemi)
|
Oh
|
Spojené arabské emiráty |
عيشي بلادي (Ať žije má země)
|
Omán |
نشيد وطني عماني (Sultánův hymnus)
|
P
|
Pákistán |
Pak sarzamin shad bad (požehnána buď posvátná země)
|
Palau |
Belau rekid (Naše Palau)
|
stát Palestina |
بلادي (Moje země)
|
Panama |
Himno Istmeño (Hymn Isthmus)
|
Papua-Nová Guinea |
Ó vstaňte, všichni vy synové (Oh vstaňte, všichni vy synové!)
|
Paraguay |
Paraguayos, República o Muerte (Paraguayci, republika nebo smrt!)
|
Peru |
Marcha Nacional del Perú (Národní pochod Peru)
|
Polsko |
Mazurek Dąbrowskiego (Dąbrowskiho Mazurka), také známý jako "Jeszcze Polska nie zginęła" ("Polsko ještě nezemřelo")
|
Portugalsko |
A Portuguesa (portugalština)
|
Podněsterská moldavská republika |
Chválíme tě, Podněstří
|
Portoriko |
La Borinqueña (Portorikán)
|
R
|
Rusko |
ruská hymna
|
Rwanda |
Rwanda nziza (Krásná Rwanda)
|
Rumunsko |
Deşteaptă-te, române! (Probuď se, Rumune!)
|
C
|
Salvador |
Himno Nacional de El Salvador (národní hymna Salvadoru)
|
Samoa |
Prapor svobody
|
San Marino |
Inno Nazionale della Repubblica (národní hymna republiky)
|
Svatý Tomáš a Princův ostrov |
Independência total (Úplná nezávislost)
|
Saudská arábie |
عاش الملك (Ať žije král)
|
Severní Makedonie |
Denes nad Makedonií (dnes nad Makedonií)
|
Seychely |
Koste Seselwa (Pojďme stát spolu, všichni Seychellois)
|
Senegal |
Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons (Zahrajte si coras, trefte své balafony)
|
Svatý Vincent a Grenadiny |
Země Svatého Vincenta tak krásná
|
Svatý Kryštof a Nevis |
Oh země krásy (Ó země krásy)
|
Svatá Lucie |
Synové a dcery Svaté Lucie (Synové a dcery Svaté Lucie)
|
Srbsko |
Bůh pravdy (Bůh pravdy)
|
Republika srbská |
Moje republika (Moje republika)
|
Ceuta |
Hymna Ceuty
|
Singapur |
Majulah Singapura (Go Singapore)
|
Sýrie |
حُمَاةَ الدِّيَار (Strážci vlasti)
|
Slovensko |
Nad Tatrou sa blýska (Bouřka nad Tatrami)
|
Slovinsko |
Zdravljica (Toast)
|
USA |
Star-Spangled Banner
|
Solomonovy ostrovy |
Bůh ochraňuj naše Šalamounovy ostrovy (Bůh ochraňuj naše Šalamounovy ostrovy)
|
Somálsko |
Qolobaa Calankeed (Chvála vlasti)
|
Somaliland |
Samo ku waar
|
Súdán |
نحن جند الله جند الوطن (Jsme vojáci Alláha a naší země)
|
Surinam |
Bůh zij se setkal se Surinamem (Bůh neopustí Surinam)
|
Sierra Leone |
Vysoko Tě vyvyšujeme
, Říše Svobodných |
T
|
Tádžikistán |
Surudi Milli (národní hymna)
|
Thajsko |
เพลงชาติ (Národní píseň); Phleng Sansasoen Phra Barami (královský)
|
Tanzanie |
Mungu ibariki Afrika (Bůh žehnej Africe)
|
Tatarstán
|
Tatarstán Җөmһүriyate Dәүlәt һimny (národní hymna Republiky Tatarstán)
|
Jít |
Salut à toi, pays de nos aïeux (Sláva tobě, země našich předků)
|
Tonga |
Ko e fasi ʻo e tuʻi ʻo e ʻOtu Tonga (Píseň krále ostrovů Tonga)
|
Trinidad a Tobago |
Kované z lásky ke svobodě
|
Tuvalu |
Tuvalu mo te Atua (Tuvalu pro Všemohoucího Boha)
|
Tunisko |
حماة الحمى (Obránci vlasti)
|
Severokyperská turecká republika |
İstiklâl Marşı (Pochod nezávislosti)
|
Turkmenistán |
Garaşsyz ,
Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni |
krocan |
İstiklâl Marşı (Pochod nezávislosti)
|
Wu
|
Uganda |
Oh, Ugando, země krásy (Ach, Ugando, země krásy!)
|
Ukrajina |
Ukrajina ještě nezemřela, ani sláva, ani svoboda (Ukrajina ještě nezemřela, ani sláva, ani svoboda)
|
Uzbekistán |
O'zbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi (národní hymna Republiky Uzbekistán)
|
Uruguay |
Orientales, la Patria o la tumba (Uruguayci, Vlast nebo smrt!)
|
Wales |
Hen Wlad Fy Nhadau (Země mých předků)
|
F
|
Faerské ostrovy |
Tú alfagra land mítt (Moje země, jsi nejkrásnější)
|
Federativní státy Mikronésie |
Patriots of Micronesia (Patriots of Micronesia)
|
Fidži |
Bůh žehnej Fidži (Bůh žehnej Fidži!)
|
Filipíny |
Lupang Hinirang (Vyvolená země)
|
Finsko |
Země Maamme/Vart (Naše země)
|
Francie |
La Marseillaise
|
X
|
Chorvatsko |
Lijepa naša domovino (Naše krásná vlast)
|
C
|
Středoafrická republika |
La Renaissance (renesanční)
|
H
|
Čad |
La Tchadienne (Čadové!)
|
Černá Hora |
Oј sviјtla maјska zoro (Ó, jasné májové svítání)
|
čeština |
Kde domov muj? (Kde je můj dům?)
|
Chile |
Himno Nacional de Chile (národní hymna Chile)
|
W
|
Švýcarsko |
Schweizerpsalm (švýcarský žalm)
|
Švédsko |
Du gamla, Du fria (Svobodné, starověké hory na severu); Kungssången (královský)
|
Skotsko |
není tam žádná oficiální hymna (viz Anthem of Scotland ), několik písní tvrdí, že je neoficiální hymnou, vč. Flower of Scotland (Flower of Scotland) a Scotland the Brave
|
Srí Lanka |
ශ්රී ලංකා ජාතික ගීය (Matka Srí Lanka)
|
E
|
Ekvádor |
Salve, Ó Patrio! (Zdravím, Vlasti!)
|
Rovníková Guinea |
Caminemos pisando la senda (Pojď po cestě)
|
Eritrea |
Ertra, Ertra, Ertra (Eritrea, Eritrea, Eritrea)
|
Eswatini |
Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati (Ó Pane, dárce blaženosti swati)
|
Estonsko |
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm (Moje vlast, moje hrdost a radost)
|
Etiopie |
ወደፊት ገስግሺ ውድ እናት ኢትዮጵያ (vpřed, drahá matko Etiopie)
|
Yu
|
Jižní Osetie |
Hymna Respublika Khussar Irystony Padzakhadon (státní hymna Republiky Jižní Osetie)
|
Jihoafrická republika |
Hymna Jihoafrické republiky : kombinuje Nkosi Sikelel' iAfrika a Die Stem van Suid-Afrika (Bůh žehnej Africe a Hlas Jižní Afriky)
|
jižní Súdán |
Státní hymna Jižního Súdánu (Národní hymna Republiky Jižní Súdán)
|
Já
|
Jamaica |
Jamajka, země, kterou milujeme (Jamajka, země, kterou milujeme)
|
Japonsko |
君が代(Tisíc let šťastné vlády)
|
|